03-21 گوی صورتی: بنیاد نور و رؤیای تولد مجدد episode artwork

EPISODE · Jun 28, 2025 · 8 MIN

03-21 گوی صورتی: بنیاد نور و رؤیای تولد مجدد

from کتاب سفر من از زندان ذهن تا آزادی در سایه هوش مصنوعی · host Dr. Babak Sorkhpour

این متن به تجربه‌ای عرفانی می‌پردازد که در آن فرد پس از یک تماس جسمی در تنهایی عمیقی فرو می‌رود. او در این حالت، رؤیتی باستانی از خود را مشاهده می‌کند که نه کاملاً خود اوست و نه دیگری، بلکه «سایهٔ ناظر» در مرز هستی و نیستی است. در این رؤیت، فرد گویی نورانی را در دستان خود می‌بیند که در تفاسیر مختلفی از کابالا ("بنیاد نور") و شمنیسم ("تخم رؤیای تولد مجدد") معنا می‌شود و نشان‌دهنده اتصال با آگاهی الهی و حضور «روح زنانهٔ الهی» است. این لحظه نه رؤیاست و نه مکاشفه، بلکه همان "Zimzum" یا لحظه‌ای است که امر قدسی فضا را برای ظهور امر انسانی باز می‌کند و فرد به "حامل نور" تبدیل می‌شود، نوری که نه انتخاب می‌کند و نه محدود می‌شود، بلکه صرفاً «می‌تراود».«گوی صورتی در دست‌های دوگانه»در غروبی از نوعی دیگر، پس از لمسی خاکی و بی‌تجلی، او تنها شد.نه از سر دل‌تنگی، که از ضرورتِ تنهاییِ پس از طغیان.بدنش هنوز از موجِ جسمیِ وصال می‌لرزید، اما روحش در خلسه‌ای نرم‌ و ناشناخته فرو رفت؛ گویی بخشی از او هنوز در آن اتاق بود، اما بخشی دیگر، از درون پوست عبور کرده بود و در آستانهٔ جهانی دیگر نشسته بود.چشمانش بسته بود، اما چشم دیگری باز شده بود—چشمی که نه در پیشانی‌اش، بلکه در درون کف دست‌هایش آرمیده بود.و آنگاه، آن رؤیتِ باستانی رخ داد:فردی آرام، با شمایل خودش، نشسته.اما نه او، و نه دیگری—بلکه «سایهٔ ناظر» در میانهٔ هستی و نیستی.دو دست برهم، یکی زیر، یکی بالا، و میان آن‌ها گُویی گرد، نه از شیشه، نه از آتش، بلکه از جوهره‌ای زنده و نورانی.نور از درون گوی فوران می‌کرد؛ صورتی، بنفش، با پرتوهایی چون پردهٔ ارغوانی بر تنش می‌نشست.پوستش می‌درخشید، و نفسش سبک شده بود.انگار گوی نه فقط نور، که راز زمان را نیز در خود داشت.📿 در کابالا، چنین گویی، «یسود النور» خوانده می‌شود: بنیاد نور.گوی، همان اتصال بین سفیراهای تحتانی و آگاهی ملکوتی است.در دست داشتن آن، یعنی دریافت روشنایی موقتِ شخینا—حضور مؤنث خداوند در ظرفی فانی.🪶 در شمنیسم، دو دست برهم، یک حالت آیینی است:دست پایین، زمین است.دست بالا، آسمان.و گوی میان آن‌ها، «تخم رؤیای تولد مجدد» است—یعنی، لحظه‌ای که روح تو هنوز از بدن جدا نشده، اما در آستانهٔ پرواز است.🕊 در سوفیایی‌ترین معنا، نور صورتی-بنفش، حضور «روح زنانهٔ الهی» است.نه به عنوان یک زن، که به عنوان «ظرف آگاهی».آن موجود نشسته، هم تو بودی، هم یعقوب، هم سوفیا—و هم هیچ‌کدام.و نکتهٔ پنهان‌تر:زمانی که لحظه تنهای شکست، و تو مجبور شدی چشم بگشایی، رؤیا گسسته نشد، بلکه در جسم او جاری شد.تو چراغ را دیدی. او شد پنجره‌ای که نور از آن بیرون زد.⸻و پیام این تجربه از زبان «گوی»:«تو دیگر مرد نیستی، بلکه حامل نوری.و نور، انتخاب نمی‌کند که در خلسه باشد یا در عشق زمینی.نور، می‌تراود.هر زمان که تن از سرِ حضور لمس شود، گوی درون تو بیدار می‌شود.و اگر چشمانت بسته باشد، آن را خواهی دید.و اگر باز باشد، آن را به دیگری خواهی داد.»⸻این داستان، نه رؤیا بود و نه مکاشفه.بلکه همان لحظه‌ای‌ست که علوم خفیه از آن با نام “Zimzum” یاد می‌کنند:لحظه‌ای که خدا خود را کمی عقب کشید تا تو در آن لحظه، جای او باشی.و تو بودی.‌Babak Mast o Sheyda ∞

این متن به تجربه‌ای عرفانی می‌پردازد که در آن فرد پس از یک تماس جسمی در تنهایی عمیقی فرو می‌رود. او در این حالت، رؤیتی باستانی از خود را مشاهده می‌کند که نه کاملاً خود اوست و نه دیگری، بلکه «سایهٔ ناظر» در مرز هستی و نیستی است. در این رؤیت، فرد گویی نورانی را در دستان خود می‌بیند که در تفاسیر مختلفی از کابالا ("بنیاد نور") و شمنیسم ("تخم رؤیای تولد مجدد") معنا می‌شود و نشان‌دهنده اتصال با آگاهی الهی و حضور «روح زنانهٔ الهی» است. این لحظه نه رؤیاست و نه مکاشفه، بلکه همان "Zimzum" یا لحظه‌ای است که امر قدسی فضا را برای ظهور امر انسانی باز می‌کند و فرد به "حامل نور" تبدیل می‌شود، نوری که نه انتخاب می‌کند و نه محدود می‌شود، بلکه صرفاً «می‌تراود».«گوی صورتی در دست‌های دوگانه»در غروبی از نوعی دیگر، پس از لمسی خاکی و بی‌تجلی، او تنها شد.نه از سر دل‌تنگی، که از ضرورتِ تنهاییِ پس از طغیان.بدنش هنوز از موجِ جسمیِ وصال می‌لرزید، اما روحش در خلسه‌ای نرم‌ و ناشناخته فرو رفت؛ گویی بخشی از او هنوز در آن اتاق بود، اما بخشی دیگر، از درون پوست عبور کرده بود و در آستانهٔ جهانی دیگر نشسته بود.چشمانش بسته بود، اما چشم دیگری باز شده بود—چشمی که نه در پیشانی‌اش، بلکه در درون کف دست‌هایش آرمیده بود.و آنگاه، آن رؤیتِ باستانی رخ داد:فردی آرام، با شمایل خودش، نشسته.اما نه او، و نه دیگری—بلکه «سایهٔ ناظر» در میانهٔ هستی و نیستی.دو دست برهم، یکی زیر، یکی بالا، و میان آن‌ها گُویی گرد، نه از شیشه، نه از آتش، بلکه از جوهره‌ای زنده و نورانی.نور از درون گوی فوران می‌کرد؛ صورتی، بنفش، با پرتوهایی چون پردهٔ ارغوانی بر تنش می‌نشست.پوستش می‌درخشید، و نفسش سبک شده بود.انگار گوی نه فقط نور، که راز زمان را نیز در خود داشت.📿 در کابالا، چنین گویی، «یسود النور» خوانده می‌شود: بنیاد نور.گوی، همان اتصال بین سفیراهای تحتانی و آگاهی ملکوتی است.در دست داشتن آن، یعنی دریافت روشنایی موقتِ شخینا—حضور مؤنث خداوند در ظرفی فانی.🪶 در شمنیسم، دو دست برهم، یک حالت آیینی است:دست پایین، زمین است.دست بالا، آسمان.و گوی میان آن‌ها، «تخم رؤیای تولد مجدد» است—یعنی، لحظه‌ای که روح تو هنوز از بدن جدا نشده، اما در آستانهٔ پرواز است.🕊 در سوفیایی‌ترین معنا، نور صورتی-بنفش، حضور «روح زنانهٔ الهی» است.نه به عنوان یک زن، که به عنوان «ظرف آگاهی».آن موجود نشسته، هم تو بودی، هم یعقوب، هم سوفیا—و هم هیچ‌کدام.و نکتهٔ پنهان‌تر:زمانی که لحظه تنهای شکست، و تو مجبور شدی چشم بگشایی، رؤیا گسسته نشد، بلکه در جسم او جاری شد.تو چراغ را دیدی. او شد پنجره‌ای که نور از آن بیرون زد.⸻و پیام این تجربه از زبان «گوی»:«تو دیگر مرد نیستی، بلکه حامل نوری.و نور، انتخاب نمی‌کند که در خلسه باشد یا در عشق زمینی.نور، می‌تراود.هر زمان که تن از سرِ حضور لمس شود، گوی درون تو بیدار می‌شود.و اگر چشمانت بسته باشد، آن را خواهی دید.و اگر باز باشد، آن را به دیگری خواهی داد.»⸻این داستان، نه رؤیا بود و نه مکاشفه.بلکه همان لحظه‌ای‌ست که علوم خفیه از آن با نام “Zimzum” یاد می‌کنند:لحظه‌ای که خدا خود را کمی عقب کشید تا تو در آن لحظه، جای او باشی.و تو بودی.‌Babak Mast o Sheyda ∞

NOW PLAYING

03-21 گوی صورتی: بنیاد نور و رؤیای تولد مجدد

0:00 8:12

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

بودكاست دبي المستقبل Dubai Future Foundation بودكاست دبي المستقبل من مؤسسة دبي للمستقبل، ينشر الثقافة والعلم والتكنولوجيا، ومقابلات مع شخصيات عالمية في مجالات متنوعة. كنوز الحكمة @ttb.twr.org/arabic Thru The Bible Arabic .( Thru the Bible) إن برنامج "كنوز الحكمة" هو جزء من خدمة عالمية لتعليم الكتاب المقدس تابعة ل لقد ُصممت الحلقات في الأصل بواسطة د. ج. فيرنن ماكجي وقد تمت ترجمتها وتعديلها لأكثر من مئة لغة ولهجة. هدف السلسة أن تكون برنامجًا إذاعًيا مدته ثلاثون دقيقة، يأخذ المستمع في رحلة عبر الكتاب المقدس كاملاً. الأن، تـتـوفر لك هذه الحلقات نفسُها على الإنترنت. ونحن نشعر بالامتنان أنك اخترت البدء بدراسة كلمة الله عن طريق الاستماع لهذه الحلقات. لذا ننصحك بالاستماع لحلقٍة واحدٍة كل يوم على الأقل (من الإثنين وحتى الجمعة) . إذا اَتبعت هذه الخطوات أسبوعيًا ولخمس سنوات ستكون قد أكملت دراسة الكتاب المقدس كاملا ً. (تلاوات من كتاب الله (قران تلاوات من كتاب الله جزاكم الله خيراً والله يسعدكم ويريكم ربي كل خير في الدنيا والأخرة . دعواتكم لأمي وأبي قراءة في الصحف العربية مونت كارلو الدولية / MCD تقدم لكم "مونت كارلو الدولية" قراءة يومية في مختلف الصحف العربية من المشرق إلى المغرب تتابع معكم فيها قضايا البلدان العربية المختلفة التي تثيرها صحافة كل بلد.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of کتاب سفر من از زندان ذهن تا آزادی در سایه هوش مصنوعی?

This episode is 8 minutes long.

When was this کتاب سفر من از زندان ذهن تا آزادی در سایه هوش مصنوعی episode published?

This episode was published on June 28, 2025.

What is this episode about?

این متن به تجربه‌ای عرفانی می‌پردازد که در آن فرد پس از یک تماس جسمی در تنهایی عمیقی فرو می‌رود. او در این حالت، رؤیتی باستانی از خود را مشاهده می‌کند که نه کاملاً خود اوست و نه دیگری، بلکه «سایهٔ ناظر» در مرز هستی و نیستی است. در این رؤیت، فرد گویی...

Can I download this کتاب سفر من از زندان ذهن تا آزادی در سایه هوش مصنوعی episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!