#123 🌍 COP27 氣候峰會達成歷史性協議 episode artwork

EPISODE · Nov 23, 2022 · 30 MIN

#123 🌍 COP27 氣候峰會達成歷史性協議

from 時事英文 English News · host ssyingwen

2025/09/18 更新:舊講義搬家了~ 有需要的聽眾可在方格子上購買 👉 ⁠https://vocus.cc/salon/ssyingwen/plans/product?sort=orderCount&order=desc⁠  ——— 原定週五結束的第 27 屆聯合國氣候變化大會 (COP27) 被迫延長兩天後,各國氣候談判代表在週日凌晨終於達成共識。最終協議設立了歷史性的 「損失與損害」賠償基金,協助易受氣候影響的國家支付氣候變遷所造成的損失。但多方學者表示,本屆未能在減排方面取得任何進展,令人感到失望。 ⚠️下週 11/30 休息一集, 12/7 恢復更新⚠️ ♥️ 每月小額贊助: https://bit.ly/zeczec_ssyingwen ——— · 訂閱講義 ($88 /月):https://bit.ly/ssyingwen_notes · 網站 (相關文章 / 影片):https://ssyingwen.com/ssep123 · 單字卡在 IG: ssyingwen ——— 本集 timestamps 0:00 Intro 0:41 第一遍英文朗讀 3:53 新聞 & 相關單字解說 17:45 額外單字片語 26:34 第二遍英文朗讀 ——— 朗讀內容參考了 DW、Reuters、NPR、以及 CNN。 ——— 重點單字片語 (敘述欄有字數限制,完整版請參考講義): Egypt 埃及 Conference of Parties (COP) 締約方會議 United Nations 聯合國 Climate Change Conference 氣候變化大會 Sharm el-Sheikh 夏姆錫克 Climate negotiators 氣候談判代表 Loss and damage fund 損失與損害基金 Vulnerable countries 易受氣候變遷影響的國家 Big polluters 污染大戶 / 碳排放大戶 Climate reparations payments 氣候賠償金 Hammer out the details 敲定細節 Paris climate agreement ​巴黎協定 Fossil fuels 化石燃料 Greenhouse gas emissions 溫室氣體排放 Phase-out 逐步淘汰 Phasedown 逐步減少 Overtime 超時、加時 Dismantled 拆除、拆卸了 Green energy 綠能、再生能源 Dubai 杜拜 United Arab Emirates​ (UAE) 阿拉伯聯合大公國 Greenhouse gas emitters 溫室氣體排放國 Nancy Pelosi 裴洛西 Counterpart 相對應職位的人 Vulnerable 脆弱的、容易受到傷害的 Chapters 章節 Turkey 火雞 🦃️ 🦃️ 🦃️ -- Hosting provided by SoundOn

2025/09/18 更新:舊講義搬家了~ 有需要的聽眾可在方格子上購買 👉 ⁠https://vocus.cc/salon/ssyingwen/plans/product?sort=orderCount&order=desc⁠  ——— 原定週五結束的第 27 屆聯合國氣候變化大會 (COP27) 被迫延長兩天後,各國氣候談判代表在週日凌晨終於達成共識。最終協議設立了歷史性的 「損失與損害」賠償基金,協助易受氣候影響的國家支付氣候變遷所造成的損失。但多方學者表示,本屆未能在減排方面取得任何進展,令人感到失望。 ⚠️下週 11/30 休息一集, 12/7 恢復更新⚠️ ♥️ 每月小額贊助: https://bit.ly/zeczec_ssyingwen ——— · 訂閱講義 ($88 /月):https://bit.ly/ssyingwen_notes · 網站 (相關文章 / 影片):https://ssyingwen.com/ssep123 · 單字卡在 IG: ssyingwen ——— 本集 timestamps 0:00 Intro 0:41 第一遍英文朗讀 3:53 新聞 & 相關單字解說 17:45 額外單字片語 26:34 第二遍英文朗讀 ——— 朗讀內容參考了 DW、Reuters、NPR、以及 CNN。 ——— 重點單字片語 (敘述欄有字數限制,完整版請參考講義): Egypt 埃及 Conference of Parties (COP) 締約方會議 United Nations 聯合國 Climate Change Conference 氣候變化大會 Sharm el-Sheikh 夏姆錫克 Climate negotiators 氣候談判代表 Loss and damage fund 損失與損害基金 Vulnerable countries 易受氣候變遷影響的國家 Big polluters 污染大戶 / 碳排放大戶 Climate reparations payments 氣候賠償金 Hammer out the details 敲定細節 Paris climate agreement ​巴黎協定 Fossil fuels 化石燃料 Greenhouse gas emissions 溫室氣體排放 Phase-out 逐步淘汰 Phasedown 逐步減少 Overtime 超時、加時 Dismantled 拆除、拆卸了 Green energy 綠能、再生能源 Dubai 杜拜 United Arab Emirates​ (UAE) 阿拉伯聯合大公國 Greenhouse gas emitters 溫室氣體排放國 Nancy Pelosi 裴洛西 Counterpart 相對應職位的人 Vulnerable 脆弱的、容易受到傷害的 Chapters 章節 Turkey 火雞 🦃️ 🦃️ 🦃️ -- Hosting provided by SoundOn

NOW PLAYING

#123 🌍 COP27 氣候峰會達成歷史性協議

0:00 30:28

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 時事英文 English News?

This episode is 30 minutes long.

When was this 時事英文 English News episode published?

This episode was published on November 23, 2022.

What is this episode about?

2025/09/18 更新:舊講義搬家了~ 有需要的聽眾可在方格子上購買 👉 ⁠https://vocus.cc/salon/ssyingwen/plans/product?sort=orderCount&order=desc⁠  ——— 原定週五結束的第 27 屆聯合國氣候變化大會 (COP27) 被迫延長兩天後,各國氣候談判代表在週日凌晨終於達成共識。最終協議設立了歷史性的...

Can I download this 時事英文 English News episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!