#351 為什麼台灣人不喝冰水 Why Don’t Taiwanese People Drink Iced Water episode artwork

EPISODE · Sep 17, 2025 · 6 MIN

#351 為什麼台灣人不喝冰水 Why Don’t Taiwanese People Drink Iced Water

from Speak Chinese Like A Taiwanese Local · host Learn Chinese with Fangfang

保溫杯 bǎo wēn bēi – insulated cup; thermos cup裝 zhuāng – to fill; to hold (something inside a container)溫開水 wēn kāi shuǐ – warm boiled water根深蒂固 gēn shēn dì gù – deeply rooted; ingrained熱得滿頭大汗 rè de mǎn tóu dà hàn – to be so hot that one is sweating all over the head一口乾掉 yì kǒu gān diào – to drink it all in one gulp身體縮起來 shēn tǐ suō qǐ lái – the body contracts/shrinks (from cold)文化衝擊 wén huà chōng jí – culture shock訝異 yà yì – surprised; amazed傷脾胃 shāng pí wèi – to harm the spleen and stomach (in traditional Chinese medicine)器官 qì guān – organ (of the body)循環 xún huán – circulation; cycle氣血循環 qì xiě xún huán – circulation of qi and blood (in traditional Chinese medicine)養生之道 yǎng shēng zhī dào – the way of maintaining health; health regimen陰陽五行 yīn yáng wǔ xíng – Yin-Yang and Five Elements (traditional Chinese philosophy)冰水屬寒 bīng shuǐ shǔ hán – ice water belongs to the “cold” category (in TCM theory)腸胃敏感 cháng wèi mǐn gǎn – sensitive stomach and intestines體質比較寒 tǐ zhí bǐ jiào hán – having a body constitution that is relatively cold (in TCM terms)Feeling stuck or frustrated with your Chinese progress? Book a one-on-one trial lesson with me 😊 We’ll go over your goals and create a personal plan to help improve your Chinese skills. Book a one-on-one trial lesson with me ! 😊Follow me on Instagram: fangfang.chineselearning !😀I hope you like today's podcast! Got feedback? I'd love to hear it! Rate my podcast show or leave me a review! Learn Chinese Podcast | Chinese Listening Practice | Learn Taiwanese Mandarin | Chinese Learning Podcast

保溫杯 bǎo wēn bēi – insulated cup; thermos cup裝 zhuāng – to fill; to hold (something inside a container)溫開水 wēn kāi shuǐ – warm boiled water根深蒂固 gēn shēn dì gù – deeply rooted; ingrained熱得滿頭大汗 rè de mǎn tóu dà hàn – to be so hot that one is sweating all over the head一口乾掉 yì kǒu gān diào – to drink it all in one gulp身體縮起來 shēn tǐ suō qǐ lái – the body contracts/shrinks (from cold)文化衝擊 wén huà chōng jí – culture shock訝異 yà yì – surprised; amazed傷脾胃 shāng pí wèi – to harm the spleen and stomach (in traditional Chinese medicine)器官 qì guān – organ (of the body)循環 xún huán – circulation; cycle氣血循環 qì xiě xún huán – circulation of qi and blood (in traditional Chinese medicine)養生之道 yǎng shēng zhī dào – the way of maintaining health; health regimen陰陽五行 yīn yáng wǔ xíng – Yin-Yang and Five Elements (traditional Chinese philosophy)冰水屬寒 bīng shuǐ shǔ hán – ice water belongs to the “cold” category (in TCM theory)腸胃敏感 cháng wèi mǐn gǎn – sensitive stomach and intestines體質比較寒 tǐ zhí bǐ jiào hán – having a body constitution that is relatively cold (in TCM terms)Feeling stuck or frustrated with your Chinese progress? Book a one-on-one trial lesson with me 😊 We’ll go over your goals and create a personal plan to help improve your Chinese skills. Book a one-on-one trial lesson with me ! 😊Follow me on Instagram: fangfang.chineselearning !😀I hope you like today's podcast! Got feedback? I'd love to hear it! Rate my podcast show or leave me a review! Learn Chinese Podcast | Chinese Listening Practice | Learn Taiwanese Mandarin | Chinese Learning Podcast

NOW PLAYING

#351 為什麼台灣人不喝冰水 Why Don’t Taiwanese People Drink Iced Water

0:00 6:57

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Speak Chinese Like A Taiwanese Local?

This episode is 6 minutes long.

When was this Speak Chinese Like A Taiwanese Local episode published?

This episode was published on September 17, 2025.

What is this episode about?

保溫杯 bǎo wēn bēi – insulated cup; thermos cup裝 zhuāng – to fill; to hold (something inside a container)溫開水 wēn kāi shuǐ – warm boiled water根深蒂固 gēn shēn dì gù – deeply rooted; ingrained熱得滿頭大汗 rè de mǎn tóu dà hàn – to be so hot that one is sweating...

Can I download this Speak Chinese Like A Taiwanese Local episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!