40. Les anglicismes episode artwork

EPISODE · Feb 4, 2021 · 8 MIN

40. Les anglicismes

from Le français avec Yasmine · host Yasmine Lesire

Les langues sont de vrais échangeurs de mots. Toutes les langues se sont approprié des mots de vocabulaire d’autres langues dans leur vocabulaire. Dans la langue française, il y a beaucoup de mots qui sont dérivés du latin, du grec, de l’italien, de l’arabe, de l’anglais et bien d’autres encore. Depuis quelques années, il existe un mouvement contre l’utilisation de mots d’origine anglaise en français surtout si un mot en français existe. Dans la mesure du possible, il est recommandé d’utiliser un mot français mais avec l’apparition de nouvelles techniques et de la digitalisation, certains mots français n’arrivent pas à vraiment traduire l’expression anglaise. Je vais prendre comme exemple, le mot “follower” qui désigne une personne qui nous suit (du verbe “suivre”) sur les réseaux sociaux. En français, on pourrait utiliser les mots suivants : Suiveur ou suiveuseCe mot a une connotation négative et il désigne une personne qui suit sans vraiment réflechir et de manière stupide. Il désigne une personne sans personnalité. Ce mot est péjoratif. Abonné(e) Les personnes abonnées désignent généralement les personnes qui ont un abonnement payant. Anciennement, il faisait référence aux personnes qui sont abonnées à une activité ou événement récurrent du type : journal, magazine, voire même salle de cinéma. Il sous-entend un échange financier. De plus en plus, c’est cette expression qui l’emporte pour traduire “follower”. Il n’empêche que cela ne correspond pas exactement à la définition de “follower” de l’anglais. Les puristes s’agacent de la présence de mots anglais dans la langue française et s’inquiètent quant à la disparition de la langue française face à l’anglais. Je suis professeure de français langue étrangère depuis 2009 et je suis pour l’utilisation des anglicismes en français.Pour te faire ta propre opinion sur l’utilisation ou non des anglicismes dans la langue française, je te donne rendez-vous dans l'épisode 40 de ce podcast. Pour les membres payants de ce podcast, j’ai ajouté des ressources dans votre espace-membre si vous souhaitez aller plus loin dans votre réflexion. 📖 Chapitres : Pour ou contre les anglicismes dans la langue française ?Le français est-il en danger face aux anglicismes ? Que dit l’Académie française au sujet des anglicismes dans la langue française ? Quel est mon avis sur les anglicismes en français ? La transcription de cet épisode est disponible dans le Club de Yasmine (abonnement) et dans le Tome 1 du livre “Le Français avec Yasmine”, sur Amazon (ISBN 978-2-9585998-4-3).Il y a 3 manières de soutenir ce podcast pour qu’il continue à être libre, indépendant et rebelle : 1️⃣ Le Club de Yasmine Le Club privé du podcast qui donne accès à toutes les transcriptions des épisodes relues et corrigées au format PDF, à 6 épisodes secrets par an, la newsletter privée en français et l'accès à la communauté des élèves et membres sur Discord pour continuer à partager et se rencontrer. https://lefrancaisavecyasmine.com/club 2️⃣ Les livres du podcast Les transcriptions du podcast sont disponibles dans les livres “le Français avec Yasmine” sur Amazon : http://amazon.com/author/yasminelesire 3️⃣ Les cours de français avec YasminePour aller encore plus loin et améliorer ton français avec moi, je te donne rendez-vous dans mes cours et mes formations digitales. Je donne des cours particuliers (en ligne et à Paris) et des cours en groupe en ligne. Rendez-vous sur le site de mon école pour découvrir le catalogue des cours disponibles : www.ilearnfrench.eu ➡️ Rendez-vous sur les réseaux sociaux :Instagram : https://www.instagram.com/ilearnfrench/LinkedIn : https://www.linkedin.com/in/yasmine-lesire-ilearnfrench/ 

NOW PLAYING

40. Les anglicismes

0:00 8:30

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

FONTECUPA. Il mistero di Serena Mollicone Lucky Red Fontecupa. Il mistero di Serena Mollicone è un'inchiesta che ricostruisce il celebre caso di Serena Mollicone, la diciottenne di Arce (Frosinone) ritrovata cadavere in un bosco nei pressi di Fontana Liri il 1° giugno 2001, due giorni dopo la sua scomparsa. Dopo un inizio incerto, le indagini vengono affidate all'Unità Analisi Crimini Violenti, un organismo specializzato della Polizia di Stato, che individua il responsabile in un carrozziere del posto, Carmine Belli. Durante il processo però l'atto di accusa si rivela inconsistente, e il malcapitato carrozziere viene assolto. Nel frattempo nella caserma di Arce giunge un nuovo comandante, il maresciallo Evangelista, che, insospettito dal comportamento ambiguo di alcuni dei suoi sottoposti, già in forza nel 2001, riapre le indagini. Evangelista si convince che il delitto si sia consumato proprio all'interno della caserma, in cui la ragazza si sarebbe recata il giorno della sua scomparsa... Explicit Radio X-Files Christian Page Avec Christian Page Explicit Le Show du Matin Week-End Carl Boissonnault Avec Carbo Explicit Elisa True Crime OnePodcast OGNI MERCOLEDÌ UNA STORIA TRUE CRIME!Nel 2020 Elisa De Marco ha aperto il canale Youtube “ElisaTrueCrime” che oggi conta più di 1 milione di iscritti in cui racconta storie di crimini efferati, enigmi irrisolti e misteriose sparizioni.Nel 2022 il canale è diventato anche un fortunato podcast con 5 stagioni e risultati da recordSTAGIONE 1 - Donne killer e donne vittimeSTAGIONE 2 - True crime Celebrity EditionSTAGIONE 3 - Serial killer made in U.S.ASTAGIONE 4 - Amore tossicoSTAGIONE 5 - Grandi delitti mediatici italianiSTAGIONE 6 - Ogni mercoledì una storia true crimePuoi ascoltare il podcast Elisa True Crime sull’app di One Podcast, sull’app di Radio Deejay e su tutte le principali piattaforme. Explicit

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Le français avec Yasmine?

This episode is 8 minutes long.

When was this Le français avec Yasmine episode published?

This episode was published on February 4, 2021.

What is this episode about?

Les langues sont de vrais échangeurs de mots. Toutes les langues se sont approprié des mots de vocabulaire d’autres langues dans leur vocabulaire. Dans la langue française, il y a beaucoup de mots qui sont dérivés du latin, du grec, de l’italien, de...

Can I download this Le français avec Yasmine episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!