EPISODE · Jan 17, 2020 · 15 MIN
484 英美两国意思完全不同的词汇 (下)
from 第二輯 學英語環遊世界
延续483的话题9. Cider美国:一种不含酒精的苹果汁英国:一种由苹果发酵而来的天啤酒容易误解的句子:I used to drink cider every day as a kid. 10. Knob美国:圆形门把手英国:“小弟弟”容易误解的句子:I broke my knob rushing out of the house this morning. 11. Bin美国:储物箱英国:垃圾桶容易误解的句子:I put all my grandmother’s valuables in a bin. 12. Garden美国:用来种花和农作物的指定区域英国:后院容易误解的句子:No thanks, I don’t want to drink beers in your garden because I’m not a crazy person. 13. Rubber美国:套套英国:橡皮擦容易误解的句子:May I borrow your rubber please?14. Pissed美国:森气英国:烂醉容易误解的句子:Sorry, that I’m late for work. I got a parking ticket and I’m pissed. 15. Shag美国:长毛地毯英国:sex!容易误解的句子:Shag? Gross. What's this, the ’70s? 16. Football美国:橄榄球英国:足球容易误解的句子:I don’t like football.
NOW PLAYING
484 英美两国意思完全不同的词汇 (下)
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m