#550 Translating Science, Part 1 episode artwork

EPISODE · Feb 9, 2020 · 1H

#550 Translating Science, Part 1

from Science for the People · host Rachelle Saunders, Bethany Brookshire, and Carolyn Wilke

This week, we're discussing the opportunities and challenges of using Zulu, a language that has traditionally been excluded from science journalism, to share discoveries with a new audience. Host Marion Kilgour speaks with Sibusiso Biyela, science communicator at ScienceLink and a contributor at South African science news website SciBraai. Related links: Decolonizing Science Writing in South Africa on The Open Notebook by Sibusiso Biyela

NOW PLAYING

#550 Translating Science, Part 1

0:00 1:00:00

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Science for the People?

This episode is 1 hour and 0 minutes long.

When was this Science for the People episode published?

This episode was published on February 9, 2020.

What is this episode about?

This week, we're discussing the opportunities and challenges of using Zulu, a language that has traditionally been excluded from science journalism, to share discoveries with a new audience. Host Marion Kilgour speaks with Sibusiso Biyela, science...

Can I download this Science for the People episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!