EPISODE · Apr 18, 2026 · 56 MIN
ASYA - Besame Mucho
from Mixes: Dancecore · host ASYA
ASYA - Besame Mucho Besame Mucho — одна из самых известных в мире песен. Вдруг услышав ее уже в который раз (на этот раз в исполнении Чезарии Эворы), поэтому решила написать о ней. Нетленную «Бэсамэ Мучо» юная мексиканская девушка Консуэло Веласкес написала в 1941 году. В 1944 году «Besame Mucho» выиграла конкурс испанских песен в США, стала звучать по радио и быстро стала мировым хитом. Песня переведена на все мировые языки, а количество каверов более — 700, среди них и Элвис и Битлз и Синатра. Я думаю, что история успеха Besame Mucho из разряда фантастических — Консуэле повезло. Во время второй мировой войны для 2го фронта ... она была чем-то вроде «Прощания Славянки». Из всех найденных в сети переводов я выбрала самый, на мой взгляд, удачный. Название «Besame Mucho» можно перевести как «Целуй меня крепко» или «Целуй меня крепче», однако лучше этого не делать. «Крепкий» поцелуй — это не совсем то, о чем можно мечтать (вспомним Брежнева и Хонеккера). «Mucho» означает как «много» так и «больше». Если в двух словах, то на русский название песни следует перевести как «Зацелуй меня». @ ASYA
What this episode covers
ASYA - Besame Mucho Besame Mucho — одна из самых известных в мире песен. Вдруг услышав ее уже в который раз (на этот раз в исполнении Чезарии Эворы), поэтому решила написать о ней. Нетленную «Бэсамэ Мучо» юная мексиканская девушка Консуэло Веласкес написала в 1941 году. В 1944 году «Besame Mucho» выиграла конкурс испанских песен в США, стала звучать по радио и быстро стала мировым хитом. Песня переведена на все мировые языки, а количество каверов более — 700, среди них и Элвис и Битлз и Синатра. Я думаю, что история успеха Besame Mucho из разряда фантастических — Консуэле повезло. Во время второй мировой войны для 2го фронта ... она была чем-то вроде «Прощания Славянки». Из всех найденных в сети переводов я выбрала самый, на мой взгляд, удачный. Название «Besame Mucho» можно перевести как «Целуй меня крепко» или «Целуй меня крепче», однако лучше этого не делать. «Крепкий» поцелуй — это не совсем то, о чем можно мечтать (вспомним Брежнева и Хонеккера). «Mucho» означает как «много» так и «больше». Если в двух словах, то на русский название песни следует перевести как «Зацелуй меня». @ ASYA
NOW PLAYING
ASYA - Besame Mucho
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 30, 2026 ·60m
May 30, 2026 ·26m
Mar 20, 2026 ·27m