EPISODE · Apr 30, 2026 · 1H 24M
Bücher über Drogen
from Im Bett mit Buch · host Monique Luckas und Kurt von Hammerstein
Ist Literatur eine Droge? Für Monique auf jeden Fall. Und sie testet gerade Matcha-Erdbeeren als zweites Laster. Kurt äußert sich nicht zu seinen Vorlieben. Er zitiert lieber die Hamburger Band HGich.T: Mehr ist mehr. Damit meint er hoffentlich Bücher. Und lesen. Monique also auf Matcha-Erdbeere, Kurt auf … wissen wir nicht. Und er fängt sich einen Rüffel. Von Monique. Warum? Zu hören in dieser Folge. Außerdem u.a Bücher von: Thomas de Quincey, Charles Baudelaire, Irvine Welsh, Rachel Kushner und Don Winslow.Falls euch diese und andere Folgen gefallen haben, freuen wir uns über einen Beitrag in unsere Kaffeekasse, das geht auch hier einmalig (Wero) , hier auch einmalig (Paypal) oder regelmäßig (Steady).Mehr Infos dazu gibt es hier:https://www.imbettmitbuch.deDanke--------------------------Thomas de Quincey: “Bekenntnisse eines englischen Opiumessers”Übersetzung: Walter SchmieleVerlag: InselCharles Baudelaire: “Die künstlichen Paradiese”Übersetzung: Verschiedene, bekannteste von Heinrich SteinitzerVerlag: Nur noch als PoD, zum Beispiel Tredition Verlag oder Europäischer Literaturverlages gibt eine tolle Hörbuchversion des Textes, mit dem von Jeanne Moureau im Original eingesprochenen Gedicht “Berauschet euch” und musikalischen Interpretationen von Anne Clark und anderen:Übersetzung: Max BrunsVerlag: Hörbuch HamburgThomas Mann: “Der Zauberberg”Verlag: Fischer TBHermann Hesse: “Steppenwolf”Verlag: SuhrkampIrvine Welsh: “Trainspotting”Übersetzung: Peter TorbergVerlag: HeyneChristiane F.: “Wir Kinder vom Bahnhof Zoo”Verlag: CarlsenGregory Roberts: “Shantaram”Übersetzung: Almut Werner und Sibylle SchmidtVerlag: GoldmannColette: “Diese Freuden”(das Buch heißt gar nicht “L’Opium” im Original sondern “Le Pur et L’Impur”)Übersetzung: Maria DessauerVerlag: SuhrkampDiane di Prima: “Memoiren eines Beatniks”Übersetzung: Michael KellnerVerlag: Zweitausendeins, antiquarischTove Ditlevsen: “Abhängigkeit”Übersetzung: Ursel AllensteinVerlag: AufbauOtessa Moshfegh: “Mein Jahr der Ruhe und Entspannung”Besprochen in Folge 27 “Jubiläumsfolge - die 10 besten Bücher fürs Bett”Rachel Kushner: “DIe Flammenwerfer”Übersetzung: Bettina AbarbanellVerlag: RowohltWilliam S. Burroughs: Alles! Aber hier “Naked Lunch” (S. steht für Seward)Übersetzung: Michael KellnerVerlag: Rowohlt, antiquarischund“Letter from a Master Addict to Dangerous Drugs”veröffentlicht 1956 im “British Journal of Addiction”in Burroughs: “Werke”Übersetzung: Carl WeissnerVerlag: Zweitausendeins, antiquarischDon Winslow: “Die Kartell-Saga” Trilogie, “Tage der Toten”, “Das Kartell” “Jahe des Jägers”Übersetzung: Chris Hirte, Conny LöschVerlag: DroemerKleine Einführung in die Iran-Contra-Affäre: https://de.wikipedia.org/wiki/Iran-Contra-AffäreHunter S. Thompson: “Angst und Schrecken in Las Vegas” (S. steht für Stockton)Übersetzung: Teja SchwanerVerlag: Heyne, antiquarischDouglas Stewart: “Shuggie Bain”Übersetzung: Sophie ZeitzVerlag: Hanser Berlin oder Piper TBMartin Suter: “Die dunkle Seite des Mondes”Verlag: DiogenesAlan Benett: “Die souveräne Leserin”Besprochen in Folge 22 “Was wäre wenn”Castle Freeman: “Helden der Lage”Übersetzung: Dirk van GunsterenVerlag: Hanser oder dtv————————————Unbezahlte Werbung in eigener Sache:Hier gehts zum Buchladen von Kurt.Hier gehts zum Podcast von Monique.-------------------------------Impressum: hier entlangDer Bücherpodcast „Im Bett mit Buch“Kontakt: [email protected]: © Hundt Hammer Stein
What this episode covers
Ist Literatur eine Droge? Für Monique auf jeden Fall. Und sie testet gerade Matcha-Erdbeeren als zweites Laster. Kurt äußert sich nicht zu seinen Vorlieben. Er zitiert lieber die Hamburger Band HGich.T: Mehr ist mehr. Damit meint er hoffentlich Bücher. Und lesen. Monique also auf Matcha-Erdbeere, Kurt auf … wissen wir nicht. Und er fängt sich einen Rüffel. Von Monique. Warum? Zu hören in dieser Folge. Außerdem u.a Bücher von: Thomas de Quincey, Charles Baudelaire, Irvine Welsh, Rachel Kushner und Don Winslow.Falls euch diese und andere Folgen gefallen haben, freuen wir uns über einen Beitrag in unsere Kaffeekasse, das geht auch hier einmalig (Wero) , hier auch einmalig (Paypal) oder regelmäßig (Steady).Mehr Infos dazu gibt es hier:https://www.imbettmitbuch.deDanke--------------------------Thomas de Quincey: “Bekenntnisse eines englischen Opiumessers”Übersetzung: Walter SchmieleVerlag: InselCharles Baudelaire: “Die künstlichen Paradiese”Übersetzung: Verschiedene, bekannteste von Heinrich SteinitzerVerlag: Nur noch als PoD, zum Beispiel Tredition Verlag oder Europäischer Literaturverlages gibt eine tolle Hörbuchversion des Textes, mit dem von Jeanne Moureau im Original eingesprochenen Gedicht “Berauschet euch” und musikalischen Interpretationen von Anne Clark und anderen:Übersetzung: Max BrunsVerlag: Hörbuch HamburgThomas Mann: “Der Zauberberg”Verlag: Fischer TBHermann Hesse: “Steppenwolf”Verlag: SuhrkampIrvine Welsh: “Trainspotting”Übersetzung: Peter TorbergVerlag: HeyneChristiane F.: “Wir Kinder vom Bahnhof Zoo”Verlag: CarlsenGregory Roberts: “Shantaram”Übersetzung: Almut Werner und Sibylle SchmidtVerlag: GoldmannColette: “Diese Freuden”(das Buch heißt gar nicht “L’Opium” im Original sondern “Le Pur et L’Impur”)Übersetzung: Maria DessauerVerlag: SuhrkampDiane di Prima: “Memoiren eines Beatniks”Übersetzung: Michael KellnerVerlag: Zweitausendeins, antiquarischTove Ditlevsen: “Abhängigkeit”Übersetzung: Ursel AllensteinVerlag: AufbauOtessa Moshfegh: “Mein Jahr der Ruhe und Entspannung”Besprochen in Folge 27 “Jubiläumsfolge - die 10 besten Bücher fürs Bett”Rachel Kushner: “DIe Flammenwerfer”Übersetzung: Bettina AbarbanellVerlag: RowohltWilliam S. Burroughs: Alles! Aber hier “Naked Lunch” (S. steht für Seward)Übersetzung: Michael KellnerVerlag: Rowohlt, antiquarischund“Letter from a Master Addict to Dangerous Drugs”veröffentlicht 1956 im “British Journal of Addiction”in Burroughs: “Werke”Übersetzung: Carl WeissnerVerlag: Zweitausendeins, antiquarischDon Winslow: “Die Kartell-Saga” Trilogie, “Tage der Toten”, “Das Kartell” “Jahe des Jägers”Übersetzung: Chris Hirte, Conny LöschVerlag: DroemerKleine Einführung in die Iran-Contra-Affäre: https://de.wikipedia.org/wiki/Iran-Contra-AffäreHunter S. Thompson: “Angst und Schrecken in Las Vegas” (S. steht für Stockton)Übersetzung: Teja SchwanerVerlag: Heyne, antiquarischDouglas Stewart: “Shuggie Bain”Übersetzung: Sophie ZeitzVerlag: Hanser Berlin oder Piper TBMartin Suter: “Die dunkle Seite des Mondes”Verlag: DiogenesAlan Benett: “Die souveräne Leserin”Besprochen in Folge 22 “Was wäre wenn”Castle Freeman: “Helden der Lage”Übersetzung: Dirk van GunsterenVerlag: Hanser oder dtv————————————Unbezahlte Werbung in eigener Sache:Hier gehts zum Buchladen von Kurt.Hier gehts zum Podcast von Monique.-------------------------------Impressum: hier entlangDer Bücherpodcast „Im Bett mit Buch“Kontakt: [email protected]: © Hundt Hammer Stein
NOW PLAYING
Bücher über Drogen
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jan 1, 2026 ·12m
Dec 24, 2025 ·87m
Dec 7, 2025