Chantaje (aka La Muchacha de Londres) (de Alfred Hitchcock) episode artwork

EPISODE · Mar 27, 2026 · 1H 25M

Chantaje (aka La Muchacha de Londres) (de Alfred Hitchcock)

from Clásicos en el Aire

Aviso: La Película tiene partes mudas (sin diálogos). ¡Gracias por escuchar este episodio! Puedes disfrutar de más contenido y seguir nuestro programa completo en iVoox: https://www.ivoox.com/podcast-clasicos-aire_sq_f12479171_1.html Si prefieres escuchar este episodio directamente en iVoox, haz clic aquí https://go.ivoox.com/rf/170906015 Tu apoyo en iVoox nos ayuda a crecer y a seguir creando contenido. ¡Gracias por estar ahí. Ficha técnica Título original: Blackmail  También conocida como "La Muchacha de Londres" Año: 1929 Director: Alfred Hitchcock Productor: John Maxwell Guion: Charles Bennett Basado en: obra teatral de Charles Bennett Fotografía: Jack E. Cox Montaje: Emile de Ruelle Música: Hubert Bath Estudio: British International Pictures Distribución: Wardour Films Duración: 85 minutos (versión sonora), aproximadamente 75 minutos (versión muda) País: Reino Unido Idioma: Inglés Formato: Blanco y negro Género: Thriller / Crimen Reparto principal Anny Ondra — Alice White John Longden — Frank Webber Cyril Ritchard — Mr. Crewe Donald Calthrop — Tracy Sara Allgood — Mrs. White Alice White, una joven londinense, mata en defensa propia a un artista que intenta abusar de ella. A partir de ese momento, su vida se convierte en una espiral de miedo cuando un testigo del crimen comienza a chantajearla. Mientras tanto, la policía investiga el caso sin saber que uno de los implicados es la propia novia de uno de los detectives encargados. La película nació como un proyecto mudo, pero durante el rodaje se tomó la decisión de transformarla en sonora para aprovechar el nuevo mercado que había abierto El Cantor de Jazz Se rodaron versiones paralelas, lo que incrementó los costes, aunque siguió siendo una producción controlada dentro del sistema británico Fue un gran éxito en Reino Unido y consolidó el cine sonoro británico en sus inicios La crítica destacó la audacia técnica y el uso del sonido como elemento narrativo, algo todavía muy novedoso en 1929 El público quedó especialmente impresionado por la atmósfera de tensión y por la sensación de modernidad que transmitía la película Hitchcock empezó a ser visto como uno de los directores más prometedores del cine británico El doblaje en directo de la protagonista fue una solución tan ingeniosa como incómoda. La actriz Anny Ondra no dominaba bien el inglés, así que otra actriz, Joan Barry, decía sus líneas fuera de cámara mientras Ondra sincronizaba los labios. Se conserva una prueba de cámara donde Hitchcock bromea con ella mientras experimentan con este sistema, lo que muestra el tono bastante relajado que tenía en ese momento, muy distinto al Hitchcock posterior Este sistema generó tensiones porque obligaba a repetir escenas y complicaba mucho la sincronización. No era raro que las tomas se alargaran más de lo previsto La escena del intento de agresión sexual fue considerada bastante atrevida para la época. Aunque hoy puede parecer contenida, en 1929 resultaba incómoda y provocadora, lo que contribuyó a la fama de la película El famoso uso de la palabra “knife” fue una idea de Hitchcock en montaje y posproducción. No estaba concebida exactamente así en el guion original, lo que demuestra cómo ya utilizaba el sonido de forma psicológica y subjetiva Durante el rodaje coexistían equipos de cine mudo y sonoro, lo que generaba cierta confusión técnica. Algunos miembros del equipo no estaban familiarizados con los nuevos micrófonos, que eran muy sensibles y limitaban el movimiento de los actores Se dice que Hitchcock disfrutaba especialmente rodando escenas de tensión con actrices, ya que le interesaba explorar reacciones emocionales extremas. Este interés, que aquí es todavía profesional, años más tarde derivaría en comportamientos mucho más controvertidos con otras intérpretes La escena final en el Museo Británico es uno de los grandes engaños del cine clásico. Hitchcock no consiguió permiso para rodar libremente en el interior, por lo que utilizó decorados, maquetas y trucos visuales. El resultado fue tan convincente que muchos espectadores creyeron que se había rodado allí realmente Hoy la película está considerada como el primer gran thriller sonoro británico y una pieza clave en la evolución del lenguaje cinematográfico Es también uno de los primeros ejemplos de uso subjetivo del sonido en el cine, anticipando recursos que se convertirían en estándar décadas después Chantaje es una película de transición, pero también una declaración de intenciones Hitchcock toma una historia sencilla y la transforma en un ejercicio de tensión psicológica donde el sonido deja de ser un mero acompañamiento para convertirse en parte esencial del relato La película no es perfecta, pero tiene algo mucho más valioso: intuición cinematográfica Aquí no hay todavía un maestro consolidado, pero sí un director que ya entiende que el cine no solo se ve, también se siente https://www.ivoox.vip/premium?affiliate-code=985097bbe4dc8c1b333282b900e6636c https://www.ivoox.vip/premium?affiliate-code=0313ce6ca481986b3f6c1b4a348b6745  https://www.ivoox.vip/plus?affiliate-code=af5b0e46baf4ad937869c044bd46bcbf

NOW PLAYING

Chantaje (aka La Muchacha de Londres) (de Alfred Hitchcock)

0:00 1:25:28

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Skeppa Kod David och Filip En podd där David och Filip pratar om resan att bygga företag från grunden, hitta kunder och försöka skeppa så mycket kod möjligt! La Corrobra Canal Extremadura El espacio de la radio pública que pone en valor las lenguas autóctonas de Extremadura: el estremeñu, la fala y el portugués rayano.Con Juan Pedro Sánchez. On va refaire le monde X "En mode coach" Lola Bon. J’ai décidé d’aborder des sujets dont on ne parle pas, par peur du jugement de l’autre, par pudeur, par insignifiance, ou par manque d’envie.Le sexe est pourtant partout. Il fait partie intégrante des relations humaines, qu’elles soient amoureuses, amicales, professionnelles, cordiales ou même fortuites. Et pourtant, on n’en parle pas, ou pas assez, ou juste pas de la bonne manière.Moi, je veux parler du sexe, du vrai, celui qui est là, devant nous, et qu’on ignore…Bienvenue sur : On va refaire le monde X En mode coach. Et Merdre ! Martin Poirot Et Merdre ! Votre émission vivante consacrée aux spectacles du même genre !Découverte des coulisses de toute les formes de créations artistiques du spectacle vivant : mise en scène, scénographie, jeu, écriture, expositions... Dans chaque émission retrouvez un artiste, un spectacle, un lieu, ou un festival. Aussi disponible en vidéo sur YouTubeUne émission animée par Martin PoirotRéalisée par Zachary GuerenneurIllustrée par Carole MarietHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Clásicos en el Aire?

This episode is 1 hour and 25 minutes long.

When was this Clásicos en el Aire episode published?

This episode was published on March 27, 2026.

What is this episode about?

Aviso: La Película tiene partes mudas (sin diálogos). ¡Gracias por escuchar este episodio! Puedes disfrutar de más contenido y seguir nuestro programa completo en iVoox: https://www.ivoox.com/podcast-clasicos-aire_sq_f12479171_1.html Si...

Can I download this Clásicos en el Aire episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!