“吃瓜群众”用粤语怎么说? episode artwork

EPISODE · May 22, 2025 · 3 MIN

“吃瓜群众”用粤语怎么说?

from 粤语学习 | Learn Cantonese

互联网时代,人人都热衷充当“吃瓜群众”,围观热点、热议八卦、追踪事件。然而鲜为人知的是,粤语文化中对于这种围观心态,实则蕴含着“食花生”“睇戏”等生动有趣的地道表达。今天小编就来和大家分享几个地道粤语词汇,带大家解锁资深“吃瓜群众”的必备技能、玩转围观艺术!� 01 食花生sik6 faa1 sang1释义:直译是“吃花生”,但真正意思是“看热闹”,还带有一点“坐等好戏开锣”的幽默感。例句:你哋嘈交关我乜事?我净係嚟食花生㗎咋!翻译:你们吵架关我什么事?我只是来吃瓜的!� 02 睇戏tai2 hei3释义:字面是“看戏”,实际指“冷眼旁观”,甚至带点“等看人出丑”的意味。例句:班同事为咗个project闹交,我哋坐喺度睇戏就得啦!翻译:同事们为项目吵架,我们坐着看戏就好!� 03 路人甲乙丙lou6 jan4 gaap3 jyut3 bing2释义:形容“无关紧要的旁观者”。例句:佢哋啲豪门恩怨,我哋呢啲路人甲乙丙睇完就算啦!翻译:他们的豪门纠纷,我们这些路人看完就算了!� 04 听八卦teng1 baat3 gwaa3释义:“八卦”是粤语精髓!专指打听别人隐私或是非。例句:阿姐成日匿埋茶水间听八卦,迟早变公司情报站!翻译:大姐整天躲在茶水间听八卦,迟早变成公司情报站!� 05 唔关我事m4 gwaan1 ngo5 si6释义:经典“脱身金句”,强调“事不关己”,还可以加一句:“你哋继续!”例句:你同老板嗌交?唔关我事啊,我返位先!翻译:你和老板吵架?不关我事啊,我先回座位!� 06 呢单嘢唔係我跟开ni1 daan1 je5 m4 hai6 ngo5 gan1 hoi1释义:意指“此事非我负责,纯粹围观”。例句:呢单嘢唔係我跟开,我净係嚟学嘢㗎咋!翻译:这案子(或这件事)不是我负责的,我只是来学习的!� 07 凑热闹cau3 jit6 naau6释义:“凑”有“参与”之意,指“不管好坏都去围观”的心态。例句:楼下有人派免费雪糕?等我落去凑吓热闹先!翻译:楼下有人派免费冰淇淋?我去凑个热闹!� 08 花生友faa1 sang1 jau2释义:指的是那些喜欢围观他人争吵或热闹场景的人。‌例句:班花生友一见有人嗌交,即刻拎凳仔出嚟霸头位!翻译:那群吃瓜群众一看到有人吵架,马上搬凳子抢前排!学会了“食花生”“睇戏”这些生动的粤语词,下次在办公室遇到同事互怼或在菜市场看见大妈吵架,你都可以拎着一包花生,用一句“唔关我事”潇洒划清界线啦!(文案/编辑:阿敏 录音/审核: 杨Sir)

NOW PLAYING

“吃瓜群众”用粤语怎么说?

0:00 3:08

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 粤语学习 | Learn Cantonese?

This episode is 3 minutes long.

When was this 粤语学习 | Learn Cantonese episode published?

This episode was published on May 22, 2025.

What is this episode about?

互联网时代,人人都热衷充当“吃瓜群众”,围观热点、热议八卦、追踪事件。然而鲜为人知的是,粤语文化中对于这种围观心态,实则蕴含着“食花生”“睇戏”等生动有趣的地道表达。今天小编就来和大家分享几个地道粤语词汇,带大家解锁资深“吃瓜群众”的必备技能、玩转围观艺术!� 01 食花生sik6 faa1 sang1释义:直译是“吃花生”,但真正意思是“看热闹”,还带有一点“坐等好戏开锣”的幽默感。例句:你哋嘈交关我乜事?我净係嚟食花生㗎咋!翻译:你们吵架关我什么事?我只是来吃瓜的!� 02 睇戏tai2...

Can I download this 粤语学习 | Learn Cantonese episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!