EPISODE · May 23, 2025 · 1H 6M
El arte de traducir
from MARILIENDRES
Esta semana en Mariliendres Podcast nos ponemos el mono de faena y nos metemos en la trastienda de la literatura: la traducción. Viajamos desde los sabios de Toledo hasta las traducciones de Harry Potter, explorando cómo este oficio invisible ha moldeado lo que leemos, cómo sobrevive (precariamente) hoy, y por qué hay palabras que simplemente no caben en otro idioma. ¿Es traducir traicionar? ¿O es más bien un acto de amor lingüístico? Hay títulos mal traducidos, autores que se enfadan y traductores que mejoran el original.
NOW PLAYING
El arte de traducir
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.