Ep. #10 – Marija Omazić, voditeljica prevoditeljskog studija: „Jezik je umijeće” episode artwork

EPISODE · May 4, 2020 · 56 MIN

Ep. #10 – Marija Omazić, voditeljica prevoditeljskog studija: „Jezik je umijeće”

from Bliski susreti jezične vrste · host Gaj Tomaš

Kao što svatko može pjevati, ne nužno sa sluhom, tako i mnogi mogu prevoditi, no ne nužno stručno. Zašto ipak to prolazi na tržištu iz prve ruke pojašnjava sveučilišna profesorica, voditeljica prevoditeljskog studija i freelance prevoditeljica Marija Omazić. Uslijed razvoja Google Translatea i drugih alata za strojno prevođenje, Marija ima, kako tvrdi, nepopularno mišljenje: Priroda prevoditeljske struke značajno će se izmijeniti i to vrlo brzo. Kao jezikoslovka također govori i o frazemima poput Mi o vuku, jezično analizira naziv ovog podcasta te objašnjava kakve veze izraz „Kick the bucket” imaju sa slavonskim običajem kolinja. Gdje slušati? Osim SoundCloud, podcast appovi: Google #podcasts: https://bit.ly/2UFZZ6C Apple Podcasts: https://apple.co/2UivogF Stitcher: https://bit.ly/3btbKEa TuneIn: https://bit.ly/3dqpz8m Društvene mreže, kontakt i suradnja: www.facebook.com/bliskisusreti www.instagram.com/bliskisusreti_podcast www.twitter.com/bliskisusreti

Kao što svatko može pjevati, ne nužno sa sluhom, tako i mnogi mogu prevoditi, no ne nužno stručno. Zašto ipak to prolazi na tržištu iz prve ruke pojašnjava sveučilišna profesorica, voditeljica prevoditeljskog studija i freelance prevoditeljica Marija Omazić. Uslijed razvoja Google Translatea i drugih alata za strojno prevođenje, Marija ima, kako tvrdi, nepopularno mišljenje: Priroda prevoditeljske struke značajno će se izmijeniti i to vrlo brzo. Kao jezikoslovka također govori i o frazemima poput Mi o vuku, jezično analizira naziv ovog podcasta te objašnjava kakve veze izraz „Kick the bucket” imaju sa slavonskim običajem kolinja. Gdje slušati? Osim SoundCloud, podcast appovi: Google #podcasts: https://bit.ly/2UFZZ6C Apple Podcasts: https://apple.co/2UivogF Stitcher: https://bit.ly/3btbKEa TuneIn: https://bit.ly/3dqpz8m Društvene mreže, kontakt i suradnja: www.facebook.com/bliskisusreti www.instagram.com/bliskisusreti_podcast www.twitter.com/bliskisusreti

NOW PLAYING

Ep. #10 – Marija Omazić, voditeljica prevoditeljskog studija: „Jezik je umijeće”

0:00 56:37

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Bliski susreti jezične vrste?

This episode is 56 minutes long.

When was this Bliski susreti jezične vrste episode published?

This episode was published on May 4, 2020.

What is this episode about?

Kao što svatko može pjevati, ne nužno sa sluhom, tako i mnogi mogu prevoditi, no ne nužno stručno. Zašto ipak to prolazi na tržištu iz prve ruke pojašnjava sveučilišna profesorica, voditeljica prevoditeljskog studija i freelance prevoditeljica...

Can I download this Bliski susreti jezične vrste episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!