Ep. 18. Literatura română în traducere (cu Sean Cotter la FILIT 2019) episode artwork

EPISODE · Oct 10, 2019 · 19 MIN

Ep. 18. Literatura română în traducere (cu Sean Cotter la FILIT 2019)

from Podcastul Narativ cu Cezar Gheorghe · host gheorghecezar

Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași acordă o atenție specială traducătorilor, atît prin rezidențele pe care le oferă, cît și prin evenimentele conexe, mesele rotunde și workshopurile la care aceștia pot participa. Anul acesta, l-am întîlnit la Iași pe Sean Cotter, unul dintre traducătorii care, timp de o lună de zile, au beneficiat de rezidențele FILIT pentru traducători. Sean Cotter predă literatură comparată și traductologie la Universitatea Texas din Dallas. Este specializat în modernism, teoria și istoria traducerii și în literatura Europei de Est. A publicat traducerile Wheel with a single Spoke de Nichita Stănescu, Curl  de T.O. Bobe, Blinding: Book One de Mircea Cărtărescu. Traducerea sa din Craii de Curtea-Veche  de Mateiu Caragiale este în curs de apariție la Northwestern Uni­versity Press. Sean Cotter este autorul cărții Literary Translation and the Idea of a Minor Romania (Rochester Univer­sity Press, 2014), care a cîștigat Premiul Bianual pentru Carte acordat de Society for Romanian Studies. Varianta Print

Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași acordă o atenție specială traducătorilor, atît prin rezidențele pe care le oferă, cît și prin evenimentele conexe, mesele rotunde și workshopurile la care aceștia pot participa. Anul acesta, l-am întîlnit la Iași pe Sean Cotter, unul dintre traducătorii care, timp de o lună de zile, au beneficiat de rezidențele FILIT pentru traducători. Sean Cotter predă literatură comparată și traductologie la Universitatea Texas din Dallas. Este specializat în modernism, teoria și istoria traducerii și în literatura Europei de Est. A publicat traducerile Wheel with a single Spoke de Nichita Stănescu, Curl  de T.O. Bobe, Blinding: Book One de Mircea Cărtărescu. Traducerea sa din Craii de Curtea-Veche  de Mateiu Caragiale este în curs de apariție la Northwestern Uni­versity Press. Sean Cotter este autorul cărții Literary Translation and the Idea of a Minor Romania (Rochester Univer­sity Press, 2014), care a cîștigat Premiul Bianual pentru Carte acordat de Society for Romanian Studies. Varianta Print

NOW PLAYING

Ep. 18. Literatura română în traducere (cu Sean Cotter la FILIT 2019)

0:00 19:40

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Zero Așteptări Paul Puscas Podcastul nostru, este un refugiu de pace și introspecție în tumultul cotidian și în mijlocul așteptărilor adesea nerealiste ale societății. Ne-am dedicat acest spațiu digital pentru a oferi o platformă celor care doresc să exploreze diverse perspective și să participe la discuții deschise, autentice, fără prejudecăți sau anticipații predeterminate. Fiecare episod pe care îl lansăm este o invitație la reflecție și explorare personală, acoperind o gamă largă de subiecte, de la dezvoltare personală și spiritualitate, la cultură, artă și știință, prezentate întotdeauna într-o manieră acc TBF Show Razvan Cazanescu TBF Show este podcast-ul în care Răzvan Căzănescu rezolvă probleme de management, marketing și vânzări, în timp real, pentru antreprenori din diferite industrii.Mai precis, în fiecare săptămână, are invitat un antreprenor diferit care îi va dezvălui provocările pe care le are în afacerea lui. Iar Răzvan va oferi soluții explicate pas cu pas pentru a rezolva problemele și cauzele acestora. Razi cu Rusu si Andrei Kiss FM Nu ai apucat să îți bei cafeaua de dimineață? Ce zici de o porție de râs á la Rusu și Andrei? Băieții ăștia știu sigur cum să te trezească, pentru că și ei fac asta destul de devreme. Și da, uneori vin la matinal nemachiați, în pijmale!Rusu și Andrei fac echipă din 15 ianuarie 2018, pentru că până atunci nu au putut! Dar nu-i nimic, acum au o relație serioasă... de colaborare, și sunt gata să te facă să râzi până nu mai poți, în fiecare dimineață, de luni până vineri, de la 06:00-10:00!Știu să facă mișto de lucrurile alea care te sâcâie, să îți aducă aminte de iubita care te-a înșelat și de șeful care nu te suportă. Și atunci când credeai că au terminat, realizezi că era de fapt doar pauza pentru reclame. OriginALL CityPodcast OriginALL este un show cu oameni inteligenți pe care vrei să-i asculți pentru că ei sunt cei care schimbă mentalitatea României. Podcast-ul este realizat, încă din anul 2015, de Adrian Boioglu pentru rețeaua CityPodcast - htpps://www.citypodcast.ro

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Podcastul Narativ cu Cezar Gheorghe?

This episode is 19 minutes long.

When was this Podcastul Narativ cu Cezar Gheorghe episode published?

This episode was published on October 10, 2019.

What is this episode about?

Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași acordă o atenție specială traducătorilor, atît prin rezidențele pe care le oferă, cît și prin evenimentele conexe, mesele rotunde și workshopurile la care aceștia pot participa. Anul acesta,...

Can I download this Podcastul Narativ cu Cezar Gheorghe episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!