EP.63 | 小兔與月光滑梯 episode artwork

EPISODE · Mar 10, 2026 · 4 MIN

EP.63 | 小兔與月光滑梯

from 睡著前的五分鐘 · host 睡著前的五分鐘

今晚的森林像是被裝進了一個巨大的藍色音樂盒,每一陣微風吹過,都帶著絲綢般順滑的觸感。空氣中飄散著深夜裡冷杉木的清幽,還有一絲絲快要成熟的野葡萄甜香味。遠處的小溪流動的聲音,在寂靜的夜裡聽起來像是無數顆珍珠落在玉盤上,清脆而規律,讓人不自覺地想要跟著那節奏放慢腳步。小兔趴在二樓的窗台,看著月光順著高大的橡樹幹傾瀉而下,像是一道亮晶晶的瀑布。「月亮姐姐,妳的影子從樹梢一直垂到草地上,看起來好像我最喜歡的滑梯喔。我可以順著它溜進夢裡嗎?」小兔的小爪子在窗沿上輕輕摩挲,大眼睛裡映照著那道銀色的長影。「小兔呀,那本來就是通往夢境的滑梯喔。妳不需要真的跳下去,只要妳閉上眼,想像自己正坐在月光上面。」說話的是窗邊那個裝滿了乾草的舊籃子,它的聲音聽起來暖洋洋的,像是被太陽曬了一整天。「坐在月光上?那會不會很涼呀?」小兔縮了縮脖子,想像著那種冰冰涼涼、滑溜溜的感覺。「不會的,月光滑梯是心靈的溫度。只要妳現在覺得很安心,它就會像棉花一樣軟。」小兔聽話地盤腿坐好,輕輕閉上眼睛,想像自己正輕盈地躍上那道銀色的光芒。小徑兩旁的草叢長得高高的,草葉尖端掛著亮晶晶的露水,在月光下像是一串串斷掉的珍珠項鍊。螢火蟲們正提著微弱的黃綠色燈籠,在空氣中緩慢地劃出一道道弧線,牠們的動作是那麼遲緩、那麼優雅,彷彿時間在這裡也跟著停下了腳步。遠處傳來貓頭鷹低沉的呢喃,一聲,兩聲,襯托得這夜晚更加深沉。小兔感覺到自己真的在「下降」,但那是那種被雲朵托著、緩緩降落在羽絨被裡的感覺。所有的煩惱都在這一次下滑中被留在了高處,而他正朝著最深、最甜的夢境滑去。「我感覺到了……籃子爺爺……我正溜進一個粉紅色的夢裡呢……」小兔的聲音越來越輕,最後變成了一個甜甜的鼻息聲。回到樹洞,屋子裡瀰漫著木頭特有的暖香。小兔爬上床,蓋上了那條曬過太陽、充滿陽光味道的厚被子。被子的邊緣軟綿綿地貼著他的下巴,那種溫度的包裹感,讓他覺得自己像是躺在一朵漂浮在星空中的雲朵上。壁爐裡最後一點火星漸漸熄滅,只剩下溫暖的餘溫在空氣中緩緩流淌。小兔在被窩裡拱了拱,找了一個最舒服的位置,徹底沉入了大地的懷抱。「晚安,月光滑梯。晚安,正在滑行的小兔。」「晚安,小兔。好夢。」窗外的月色溫柔地注視著一切,為森林刷上一層安詳的釉色。小兔閉上眼睛,感受著自己的呼吸一聲接一聲,平穩而緩慢,像是遠方潮汐的聲音。世界在這一刻變得無比寬闊,卻又無比安靜,所有的疲憊都隨著最後一點月光,悄悄地融化在夢境的入口處。故事講完了,小兔已經睡著了,希望你也一樣。蓋好被子,不要踢被喔。晚安,好夢,我們夢裡見。

今晚的森林像是被裝進了一個巨大的藍色音樂盒,每一陣微風吹過,都帶著絲綢般順滑的觸感。空氣中飄散著深夜裡冷杉木的清幽,還有一絲絲快要成熟的野葡萄甜香味。遠處的小溪流動的聲音,在寂靜的夜裡聽起來像是無數顆珍珠落在玉盤上,清脆而規律,讓人不自覺地想要跟著那節奏放慢腳步。小兔趴在二樓的窗台,看著月光順著高大的橡樹幹傾瀉而下,像是一道亮晶晶的瀑布。「月亮姐姐,妳的影子從樹梢一直垂到草地上,看起來好像我最喜歡的滑梯喔。我可以順著它溜進夢裡嗎?」小兔的小爪子在窗沿上輕輕摩挲,大眼睛裡映照著那道銀色的長影。「小兔呀,那本來就是通往夢境的滑梯喔。妳不需要真的跳下去,只要妳閉上眼,想像自己正坐在月光上面。」說話的是窗邊那個裝滿了乾草的舊籃子,它的聲音聽起來暖洋洋的,像是被太陽曬了一整天。「坐在月光上?那會不會很涼呀?」小兔縮了縮脖子,想像著那種冰冰涼涼、滑溜溜的感覺。「不會的,月光滑梯是心靈的溫度。只要妳現在覺得很安心,它就會像棉花一樣軟。」小兔聽話地盤腿坐好,輕輕閉上眼睛,想像自己正輕盈地躍上那道銀色的光芒。小徑兩旁的草叢長得高高的,草葉尖端掛著亮晶晶的露水,在月光下像是一串串斷掉的珍珠項鍊。螢火蟲們正提著微弱的黃綠色燈籠,在空氣中緩慢地劃出一道道弧線,牠們的動作是那麼遲緩、那麼優雅,彷彿時間在這裡也跟著停下了腳步。遠處傳來貓頭鷹低沉的呢喃,一聲,兩聲,襯托得這夜晚更加深沉。小兔感覺到自己真的在「下降」,但那是那種被雲朵托著、緩緩降落在羽絨被裡的感覺。所有的煩惱都在這一次下滑中被留在了高處,而他正朝著最深、最甜的夢境滑去。「我感覺到了……籃子爺爺……我正溜進一個粉紅色的夢裡呢……」小兔的聲音越來越輕,最後變成了一個甜甜的鼻息聲。回到樹洞,屋子裡瀰漫著木頭特有的暖香。小兔爬上床,蓋上了那條曬過太陽、充滿陽光味道的厚被子。被子的邊緣軟綿綿地貼著他的下巴,那種溫度的包裹感,讓他覺得自己像是躺在一朵漂浮在星空中的雲朵上。壁爐裡最後一點火星漸漸熄滅,只剩下溫暖的餘溫在空氣中緩緩流淌。小兔在被窩裡拱了拱,找了一個最舒服的位置,徹底沉入了大地的懷抱。「晚安,月光滑梯。晚安,正在滑行的小兔。」「晚安,小兔。好夢。」窗外的月色溫柔地注視著一切,為森林刷上一層安詳的釉色。小兔閉上眼睛,感受著自己的呼吸一聲接一聲,平穩而緩慢,像是遠方潮汐的聲音。世界在這一刻變得無比寬闊,卻又無比安靜,所有的疲憊都隨著最後一點月光,悄悄地融化在夢境的入口處。故事講完了,小兔已經睡著了,希望你也一樣。蓋好被子,不要踢被喔。晚安,好夢,我們夢裡見。

NOW PLAYING

EP.63 | 小兔與月光滑梯

0:00 4:34

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 睡著前的五分鐘?

This episode is 4 minutes long.

When was this 睡著前的五分鐘 episode published?

This episode was published on March 10, 2026.

What is this episode about?

今晚的森林像是被裝進了一個巨大的藍色音樂盒,每一陣微風吹過,都帶著絲綢般順滑的觸感。空氣中飄散著深夜裡冷杉木的清幽,還有一絲絲快要成熟的野葡萄甜香味。遠處的小溪流動的聲音,在寂靜的夜裡聽起來像是無數顆珍珠落在玉盤上,清脆而規律,讓人不自覺地想要跟著那節奏放慢腳步。小兔趴在二樓的窗台,看著月光順著高大的橡樹幹傾瀉而下,像是一道亮晶晶的瀑布。「月亮姐姐,妳的影子從樹梢一直垂到草地上,看起來好像我最喜歡的滑梯喔。我可以順著它溜進夢裡嗎?」小兔的小爪子在窗沿上輕輕摩挲,大眼睛裡映照著那道銀色的長影。「小...

Can I download this 睡著前的五分鐘 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!