EP.97 | 小兔與月光地圖冊 episode artwork

EPISODE · Apr 13, 2026 · 4 MIN

EP.97 | 小兔與月光地圖冊

from 睡著前的五分鐘 · host 睡著前的五分鐘

今晚的森林像是一本剛從書架上取下的珍貴舊地圖,每一條小徑都泛著微弱的金邊。月光呈現出一種半透明的羊皮紙色,溫柔地攤開在每一寸土地上。空氣中瀰漫著深夜裡乾燥木屑與遠方高山冰雪消融後的清冽氣息,每一次呼吸都像是在翻閱一頁關於「冒險」與「回家」的紀錄,原本那些對未來的迷茫,現在都像是被一隻溫柔的手在地圖上畫出了清晰且安穩的路線。小兔趴在小木桌前,盯著窗外被月光切割出的陰影與亮處。「月亮姐姐,妳是在幫我畫明天的地圖嗎?那邊亮亮的地方是胡蘿蔔田嗎?那個黑黑的影子,是不是藏著神祕寶藏的小山洞呀?」小兔的小爪子在玻璃上比劃著,指尖感受著夜晚特有的涼意,大眼睛裡映照著那幅宏大的月光圖卷。「小兔呀,那是夜晚的『地圖冊』在為妳指引方向呢。它要把所有的崎嶇都磨平,把所有的出口都標記上暖洋洋的光,好讓妳在夢裡不會迷路。」說話的是書桌上那個古老的指南針,雖然它的指針在夜裡也靜止了,但它古銅色的外殼在月光下顯得格外莊重,聲音聽起來清脆而優雅。「標記上光?那我是不是只要跟著光走,就能走到那個裝滿棉花糖的夢境城堡呢?」小兔歪著頭,耳朵一晃一晃的,語氣中帶著一絲睏倦的期待。小徑兩旁的草叢長得高高的,草葉尖端掛著亮晶晶的露水,在月光下像是一串串斷掉的珍珠項鍊。螢火蟲們正提著微弱的黃綠色燈籠,在空氣中緩慢地劃出一道道弧線,牠們的動作是那麼遲緩、那麼優雅,彷彿時間在這裡也跟著停下了腳步。遠處傳來貓頭鷹低沉的呢喃,一聲,兩聲,襯托得這夜晚更加深沉。「是的,小兔。這幅地圖最神奇的地方在於,妳只要閉上眼,它就會自動重疊在妳的心上。妳不需要奔跑,只需要放鬆,月光會牽著妳的手,帶妳去最想去的地方。」小兔聽話地閉上眼睛,感覺腦海裡真的出現了一條閃著銀色粉末的小路。路旁開滿了發光的百合花,腳下的泥土像海綿一樣柔軟。他覺得自己的四肢變得輕飄飄的,彷彿已經踏上了那條通往星海的捷徑。「指南針叔叔……我看到路了……那邊……有一朵好大好大的雲……在等我……」小兔嘟囔著,小腦袋慢慢滑向了枕頭,他搖搖晃晃地鑽進了那個散發著乾爽陽光氣息的被窩。回到樹洞,屋子裡瀰漫著木頭特有的暖香。小兔爬上床,蓋上了那條厚實、溫暖的被子。被子的邊緣軟綿綿地貼著他的下巴,那種溫度的包裹感,讓他覺得自己像是躺在一朵漂浮在星空中的雲朵上。壁爐裡最後一點火星漸漸熄滅,只剩下溫暖的餘溫在空氣中緩慢地流淌。小兔閉上眼睛,在地圖的終點處,遇見了那個最甜美的夢。「晚安,地圖冊。晚安,這條銀色的歸途。」「晚安,小兔。好夢。」窗外的月色依舊透明,守護著這份被指引的安詳。小兔閉上眼睛,感受著自己的呼吸一聲接一聲,平穩而緩慢,像是遠方潮汐的聲音。世界在這一刻變得無比寬闊,卻又無比安靜,所有的疲憊都隨著最後一點月光,悄悄地融化在夢境的入口處。故事講完了,小兔已經睡著了,希望你也一樣。蓋好被子,不要踢被喔。晚安,好夢,我們夢裡見。

今晚的森林像是一本剛從書架上取下的珍貴舊地圖,每一條小徑都泛著微弱的金邊。月光呈現出一種半透明的羊皮紙色,溫柔地攤開在每一寸土地上。空氣中瀰漫著深夜裡乾燥木屑與遠方高山冰雪消融後的清冽氣息,每一次呼吸都像是在翻閱一頁關於「冒險」與「回家」的紀錄,原本那些對未來的迷茫,現在都像是被一隻溫柔的手在地圖上畫出了清晰且安穩的路線。小兔趴在小木桌前,盯著窗外被月光切割出的陰影與亮處。「月亮姐姐,妳是在幫我畫明天的地圖嗎?那邊亮亮的地方是胡蘿蔔田嗎?那個黑黑的影子,是不是藏著神祕寶藏的小山洞呀?」小兔的小爪子在玻璃上比劃著,指尖感受著夜晚特有的涼意,大眼睛裡映照著那幅宏大的月光圖卷。「小兔呀,那是夜晚的『地圖冊』在為妳指引方向呢。它要把所有的崎嶇都磨平,把所有的出口都標記上暖洋洋的光,好讓妳在夢裡不會迷路。」說話的是書桌上那個古老的指南針,雖然它的指針在夜裡也靜止了,但它古銅色的外殼在月光下顯得格外莊重,聲音聽起來清脆而優雅。「標記上光?那我是不是只要跟著光走,就能走到那個裝滿棉花糖的夢境城堡呢?」小兔歪著頭,耳朵一晃一晃的,語氣中帶著一絲睏倦的期待。小徑兩旁的草叢長得高高的,草葉尖端掛著亮晶晶的露水,在月光下像是一串串斷掉的珍珠項鍊。螢火蟲們正提著微弱的黃綠色燈籠,在空氣中緩慢地劃出一道道弧線,牠們的動作是那麼遲緩、那麼優雅,彷彿時間在這裡也跟著停下了腳步。遠處傳來貓頭鷹低沉的呢喃,一聲,兩聲,襯托得這夜晚更加深沉。「是的,小兔。這幅地圖最神奇的地方在於,妳只要閉上眼,它就會自動重疊在妳的心上。妳不需要奔跑,只需要放鬆,月光會牽著妳的手,帶妳去最想去的地方。」小兔聽話地閉上眼睛,感覺腦海裡真的出現了一條閃著銀色粉末的小路。路旁開滿了發光的百合花,腳下的泥土像海綿一樣柔軟。他覺得自己的四肢變得輕飄飄的,彷彿已經踏上了那條通往星海的捷徑。「指南針叔叔……我看到路了……那邊……有一朵好大好大的雲……在等我……」小兔嘟囔著,小腦袋慢慢滑向了枕頭,他搖搖晃晃地鑽進了那個散發著乾爽陽光氣息的被窩。回到樹洞,屋子裡瀰漫著木頭特有的暖香。小兔爬上床,蓋上了那條厚實、溫暖的被子。被子的邊緣軟綿綿地貼著他的下巴,那種溫度的包裹感,讓他覺得自己像是躺在一朵漂浮在星空中的雲朵上。壁爐裡最後一點火星漸漸熄滅,只剩下溫暖的餘溫在空氣中緩慢地流淌。小兔閉上眼睛,在地圖的終點處,遇見了那個最甜美的夢。「晚安,地圖冊。晚安,這條銀色的歸途。」「晚安,小兔。好夢。」窗外的月色依舊透明,守護著這份被指引的安詳。小兔閉上眼睛,感受著自己的呼吸一聲接一聲,平穩而緩慢,像是遠方潮汐的聲音。世界在這一刻變得無比寬闊,卻又無比安靜,所有的疲憊都隨著最後一點月光,悄悄地融化在夢境的入口處。故事講完了,小兔已經睡著了,希望你也一樣。蓋好被子,不要踢被喔。晚安,好夢,我們夢裡見。

NOW PLAYING

EP.97 | 小兔與月光地圖冊

0:00 4:59

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 睡著前的五分鐘?

This episode is 4 minutes long.

When was this 睡著前的五分鐘 episode published?

This episode was published on April 13, 2026.

What is this episode about?

今晚的森林像是一本剛從書架上取下的珍貴舊地圖,每一條小徑都泛著微弱的金邊。月光呈現出一種半透明的羊皮紙色,溫柔地攤開在每一寸土地上。空氣中瀰漫著深夜裡乾燥木屑與遠方高山冰雪消融後的清冽氣息,每一次呼吸都像是在翻閱一頁關於「冒險」與「回家」的紀錄,原本那些對未來的迷茫,現在都像是被一隻溫柔的手在地圖上畫出了清晰且安穩的路線。小兔趴在小木桌前,盯著窗外被月光切割出的陰影與亮處。「月亮姐姐,妳是在幫我畫明天的地圖嗎?那邊亮亮的地方是胡蘿蔔田嗎?那個黑黑的影子,是不是藏著神祕寶藏的小山洞呀?」小兔的小爪...

Can I download this 睡著前的五分鐘 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!