EPISODE · Mar 18, 2024 · 3 MIN
Ghostly Kisses — Golden Eyes
from Ghostly Kisses
https://t.me/JustCoffeeAndMeI got something to tell youI don't know how it will make you feelSome kind of truth that I can't concealLet me know if I can try to be somebody for youNobody knows what I feel for you (oh)Just say the word and I'll be with you (with you)Golden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youGolden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youI don't know how to tell youAnd after all that we've been throughCould never keep anything from youI know we said we're only friends, but no, I don't wanna pretendPretend that I didn't fall for you (oh)Just say the word and I'll be with you (with you)Golden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youGolden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youGolden eyesI got something to tell you (to tell you)I don't know why, I need you to tell you how I feel (to tell you how I feel)I got something to tell youI don't know why, but I need to know it's trueGolden eyes, I'll be with you (I'll be with you)Golden eyes, I shine for youGolden eyes, I'll be with you (I'll be with you)Golden eyes, I shine for youI got something to tell you (golden eyes)I don't know why I need you to tell you how I feel (to tell you how I feel)I got to something to tell youI don't know why, but I need to know it's trueیه چیزی دارم که بهت بگمنمی دانم چه حسی به شما دست می دهدنوعی حقیقت که نمی توانم کتمان کنماگر می توانم سعی کنم برای شما کسی باشم به من اطلاع دهیدهیچ کس نمی داند من برای تو چه احساسی دارم (اوه)فقط کلمه را بگو و من با تو خواهم بود (با تو)چشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمچشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمنمیدونم چطوری بهت بگمو بعد از همه چیزهایی که ما پشت سر گذاشتیمهیچوقت نتونستم چیزی ازت نگه دارممی دانم که گفتیم فقط دوست هستیم، اما نه، نمی خواهم وانمود کنموانمود کن که عاشقت نشدم (اوه)فقط کلمه را بگو و من با تو خواهم بود (با تو)چشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمچشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمچشمان طلاییچیزی برای گفتن دارم (برای گفتن)نمی دانم چرا، نیاز دارم که احساسم را به شما بگویید (تا به شما بگویم چه احساسی دارم)یه چیزی دارم که بهت بگمنمی دانم چرا، اما باید بدانم حقیقت داردچشمان طلایی، من با تو خواهم بود (با تو خواهم بود)چشم طلایی من برای تو می درخشمچشمان طلایی، من با تو خواهم بود (با تو خواهم بود)چشم طلایی من برای تو می درخشمچیزی برای گفتن دارم (چشم طلایی)من نمی دانم چرا به شما نیاز دارم که احساسم را به شما بگویید (تا به شما بگویم چه احساسی دارم)یه چیزی اومدم که بهت بگمنمی دانم چرا، اما باید بدانم حقیقت دارد
What this episode covers
https://t.me/JustCoffeeAndMeI got something to tell youI don't know how it will make you feelSome kind of truth that I can't concealLet me know if I can try to be somebody for youNobody knows what I feel for you (oh)Just say the word and I'll be with you (with you)Golden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youGolden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youI don't know how to tell youAnd after all that we've been throughCould never keep anything from youI know we said we're only friends, but no, I don't wanna pretendPretend that I didn't fall for you (oh)Just say the word and I'll be with you (with you)Golden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youGolden eyes, I'll be with youGolden eyes, I shine for youGolden eyesI got something to tell you (to tell you)I don't know why, I need you to tell you how I feel (to tell you how I feel)I got something to tell youI don't know why, but I need to know it's trueGolden eyes, I'll be with you (I'll be with you)Golden eyes, I shine for youGolden eyes, I'll be with you (I'll be with you)Golden eyes, I shine for youI got something to tell you (golden eyes)I don't know why I need you to tell you how I feel (to tell you how I feel)I got to something to tell youI don't know why, but I need to know it's trueیه چیزی دارم که بهت بگمنمی دانم چه حسی به شما دست می دهدنوعی حقیقت که نمی توانم کتمان کنماگر می توانم سعی کنم برای شما کسی باشم به من اطلاع دهیدهیچ کس نمی داند من برای تو چه احساسی دارم (اوه)فقط کلمه را بگو و من با تو خواهم بود (با تو)چشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمچشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمنمیدونم چطوری بهت بگمو بعد از همه چیزهایی که ما پشت سر گذاشتیمهیچوقت نتونستم چیزی ازت نگه دارممی دانم که گفتیم فقط دوست هستیم، اما نه، نمی خواهم وانمود کنموانمود کن که عاشقت نشدم (اوه)فقط کلمه را بگو و من با تو خواهم بود (با تو)چشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمچشم طلایی من با تو خواهم بودچشم طلایی من برای تو می درخشمچشمان طلاییچیزی برای گفتن دارم (برای گفتن)نمی دانم چرا، نیاز دارم که احساسم را به شما بگویید (تا به شما بگویم چه احساسی دارم)یه چیزی دارم که بهت بگمنمی دانم چرا، اما باید بدانم حقیقت داردچشمان طلایی، من با تو خواهم بود (با تو خواهم بود)چشم طلایی من برای تو می درخشمچشمان طلایی، من با تو خواهم بود (با تو خواهم بود)چشم طلایی من برای تو می درخشمچیزی برای گفتن دارم (چشم طلایی)من نمی دانم چرا به شما نیاز دارم که احساسم را به شما بگویید (تا به شما بگویم چه احساسی دارم)یه چیزی اومدم که بهت بگمنمی دانم چرا، اما باید بدانم حقیقت دارد
NOW PLAYING
Ghostly Kisses — Golden Eyes
No transcript for this episode yet