EPISODE · Apr 5, 2021 · 3 MIN
近未來海產:東方亞特蘭提斯|煮雪的人【詩】
from 一起文學吧 · host 鏡好聽
近未來海產:東方亞特蘭提斯|煮雪的人【詩】 海的名稱始終如一 海邊的商家,卻更迭不息 寫有舊店名的廢棄招牌 據說皆沉在海底 (許多人為了打撈它們而) (失去性命) 如今的霓虹燈招牌閃爍著: 『近未來海產:東方亞特蘭提斯』 店員皆為無病無菌的智慧機器 「這正是我們自稱近未來的原因,」 推開門看見的,是戴著AI口罩的店經理: 「畢竟所謂未來,就是衛生第一。」 我端詳餐廳中的水缸 看見活魚身上的機械魚鰭 放.心.這.裡.的.魚 絕.對.安.全.無.虞 帶領我入座的,是裝有人類嘴唇的製冰機: 畢.竟.所.謂.海.產 就.是.新.鮮.第.一 廚師們正在宰殺活魚 血水的腥味被空氣清淨機過濾 我拿出手機,確認前人對此處的評語 清一色的五星:「美味.衛生.新奇」 關於魚的話題 卻眾說紛紜 坐席間充斥各種言語 圓桌上擺放千萬料理 我呆立原地,環視周遭的3D啤酒廣告投影: Heineken、青島、麒麟 アサヒ、Budweiser、台啤 「我懂你的無所適從,」 醉酒的客人告訴我: 我懂你的疑問與迷離 「這間餐廳試圖用衛生與先進,」 掩飾自身的孤寂 我們擁有零接觸上菜軌道 我們擁有自動消毒座椅 卻無人知曉 盤中魚類的名 為了探明魚的正體 我摸黑潛入廚房禁區 掀開覆蓋水缸的布簾,卻只見機器人與魚 優游在無邊無際的璀璨海底 宛如古代壁畫中的樂園 宛如人類苦苦追尋卻從未窺見一斑的 奇蹟 「這裡名為東方亞特蘭提斯,」 醉酒卻又清醒的客人告訴我: 沒有人願意證實此處的存在 沒有人能夠否認 此處的曾經 海的名稱始終如一 餐廳的客人皆已離去 客.人.今.晚.要.吃.什.麼.菜 現.在.是.最.後.點.餐.時.間 「給我一隻魚。」我說: 我不在乎它的魚鰭 我不在乎它是否 產自此地 煮雪的人(攝影:傅詩翔) 作者小傳—煮雪的人 1991年生於台北,現居日本東京,就讀於法政大學人文科學研究科。2011年創辦《好燙詩刊》並擔任主編。2021年以詩集《掙扎的貝類》入圍台北國際書展大獎。 【本集節目是由鏡好聽製作播出】 每週一上線全新一集 開啟小鈴鐺、按下追蹤,持續關注最新節目 製作人:林文珮 後製:黃德瑋、曾海芬 圖:東方IC 想聽愛聽就在鏡好聽,訂閱《鏡好聽》並下載 APP 收聽,只給你最好的聲音。 | 立即訂閱:https://www.mirrorvoice.com.tw/mirrorvoice-plus | 免費下載 APP:https://mirrormediafb.pros.is/LY67K | Facebook:https://facebook.com/mirrorvoice2019 | Instagram:https://instagram.com/mirror_voice | 合作、節目建議歡迎來信:[email protected]
NOW PLAYING
近未來海產:東方亞特蘭提斯|煮雪的人【詩】
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.