EPISODE · Sep 27, 2018 · 3 MIN
【绝望的主妇】“很抱歉刚才朝你嚷嚷了。”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】I’m really sorry that I snapped at you. 【Desperate Housewives S1E2】【发音】[aɪm] [ˈrɪə.li] ['sɒri] [ðæt] [aɪ] [snæpt] [æt] [ju:]【发音技巧】snapped末尾是[t];at you音的同化[t] [j]发音像[tʃ];【翻译】很抱歉刚才朝你嚷嚷了。【适用场合】snap 本意指的是突然发出的“啪(响指)”的一声;作为不及物动词的时候,表示 to suddenly become unable to control a strong feeling, especially anger 爆发、生气 后面跟at sb. 朝……发火;eg: When she asked me to postpone my trip to help her move house, I just snapped (= got angry).当她要求我推迟我的旅程,帮她搬家的时候,我控制不住发火了。【尝试翻译以下句子,并留言在文章末尾】你没必要朝我发火,你丢了工作又不是我的错!
NOW PLAYING
【绝望的主妇】“很抱歉刚才朝你嚷嚷了。”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m