【绝望的主妇】“快挺不住了。”

EPISODE · Mar 5, 2019 · 3 MIN

【绝望的主妇】“快挺不住了。”

from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶

【句子】Just three or four pills. I’m really hitting the wall here. 【Desperate Housewives S1E7】【发音】[dʒʌst] [θri:] [ɔ:(r)] [fɔ:(r)] [pɪlz] [aɪm] ['rɪəli] [hɪtɪŋ] [ðə] [wɔ:l] [hɪə(r)] 【发音技巧】just three不完全失去爆破;【翻译】只要三四片就行,我真的快挺不住了。【适用场合】hit a/the wall 身体到达体能极限、事物不能继续向前进展了to reach a point where you are physically or mentally unable to make progress or continue doing something eg: Many marathon runners hit the wall at around 20 miles.很多马拉松参赛者在20英里左右就已经达到体能极限了,不能继续了。You wouldn’t have any of your kids’ ADD medication you could spare, just to get me over the hump?get/be over the hump挺过最艰难的一段时间,完成最困难的任务to have done the most difficult part of sth.I’m really running low.我的也快吃完了,我也没剩多少了。I wish I could help.我也希望我能帮上忙(实际帮不了)爱莫能助。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】我已经坚持20分钟了,我坚持不下去了。

NOW PLAYING

【绝望的主妇】“快挺不住了。”

0:00 3:37

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

URL copied to clipboard!