EPISODE · Aug 7, 2020 · 4 MIN
【绝望的主妇】“你这点还是值得表扬的。”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】But you do get credit for one thing. 【Desperate Housewives-S1E16】 【发音】[bʌt] [ju:] [du:] [get] [ˈkred.ɪt] [fɔ:(r)] [wʌn] [θɪŋ]【发音技巧】do重读;get credit for完全失去爆破+不完全失去爆破;【翻译】但是你还是有一点值得肯定的。【适用场合】一般看到credit都想到credit card信用卡但是credit 本意还可以指praise, approval or honor所以get credit for sth. 或者give credit for sth.指的是因为某个任务、达到某项成就、做成了什么事儿而得到表扬、敬慕或者感谢To receive praise, admiration, or acknowledgement for some task, achievement, or accomplishment. eg: Even though Jenny did all the hard work on the project, Mary was the one who got credit for it.尽管是Jenny干了整个项目中最艰难的工作,但是Mary确是那个受到表彰的人。eg: It's good to see Professor Wilson getting credit for her findings.Wilson教授因为她的研究发现而受到嘉奖,我还是很欣慰的。eg: York City are a better team than they are given credit for.约克城足球队的实际比大家口中的要更好一些。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】情人节这天你还能想起来给我买花,这点还是值得表扬的。
NOW PLAYING
【绝望的主妇】“你这点还是值得表扬的。”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m