【绝望的主妇】“我能有幸与您共进晚餐吗?”

EPISODE · Aug 12, 2021 · 6 MIN

【绝望的主妇】“我能有幸与您共进晚餐吗?”

from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶

【句子】Sophie, would you do me the honor of marrying me?【Desperate Housewives S01E21】 【发音】 【发音技巧】would you音的同化;the重读;【翻译】Sophie,你愿意嫁给我吗? 【适用场合】今天我们来学习这个短语:do (someone) the honor或者do (someone) the honor of doing sth.看看英文解释:to do something that shows that one has respect for (someone)做一些事情,展示出来一个人对于某个人的尊重;或者do something to make somebody feel very proud and pleased:做一些让某个人觉得很开心很自豪、骄傲的事情eg: Would you do me the honor of dining with me?我能有幸与您共进晚餐吗?eg: I hope you'll do me the honor of accepting this invitation.我希望您能给我个面子,接受这份邀请。eg: Will you do me the honor of reading this letter for me?能请您赏光为我读一下这封信吗?eg: For the sake of our friendship, please do me this honor!看在我们的友情份上,这次赏个脸吧。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】今晚能有幸与您一起饭后散个步吗?

NOW PLAYING

【绝望的主妇】“我能有幸与您共进晚餐吗?”

0:00 6:24

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

URL copied to clipboard!