EPISODE · May 16, 2026 · 13 MIN
Langues bibliques : entrer dans le coeur du texte
from KTO Radio / L'invité de la Matinale · host KTORADIO
Dans les librairies religieuses, le rayon dédié aux Bibles est souvent pléthorique. De nouvelles traductions se succèdent grâce au travail des exégètes. Hébreu, grec, araméen, ils doivent, selon l’invitation de l’encyclique Dei Verbum, apprendre des langues bibliques, mais dans quel but ? Pourquoi traduire ce qui a déjà été traduit de si nombreuses fois ? Le Père François Lestang, ancien responsable du département d’exégèse biblique et enseignant-chercheur en Nouveau Testament à l’Université catholique de Lyon, explique la situation. Il est l’invité de la Matinale, sur KTO Radio. Interview réalisée par Cyril Lepeigneux.
What this episode covers
Dans les librairies religieuses, le rayon dédié aux Bibles est souvent pléthorique. De nouvelles traductions se succèdent grâce au travail des exégètes. Hébreu, grec, araméen, ils doivent, selon l’invitation de l’encyclique Dei Verbum, apprendre des langues bibliques, mais dans quel but ? Pourquoi traduire ce qui a déjà été traduit de si nombreuses fois ? Le Père François Lestang, ancien responsable du département d’exégèse biblique et enseignant-chercheur en Nouveau Testament à l’Université catholique de Lyon, explique la situation. Il est l’invité de la Matinale, sur KTO Radio. Interview réalisée par Cyril Lepeigneux.
NOW PLAYING
Langues bibliques : entrer dans le coeur du texte
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.