EPISODE · Dec 3, 2018 · 4 MIN
【老友记】“趁虚而入,小心了!”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】What are you still doing here? She just broke up with the guy, it’s time for you to swoop in! 【Friends S1E12】【发音】[wɒt]/[wɑ:t] [ɑ:r] [ju:] [stɪl] ['du:ɪŋ] [hɪə(r)] [ʃi:] [dʒʌst] [brəʊk] [ʌp] [wɪð] [ðə] [gaɪ] [ɪts] [taɪm] [fɔ:(r)] [ju:] [tʊ] [swu:p] [ɪn] 【发音技巧】what英美发音区别;what are可连读; broke up连读;swoop in连读;【翻译】你还在这里干嘛呢?她刚和那个男人分手,这是你趁虚而入的最佳时机!【适用场合】swoop v. 突然袭击;俯冲 n. 突然袭击 出其不备eg: The eagle swooped down to snatch a young rabbit.老鹰俯冲下去抓了一只幼兔。eg: FBI agents swooped in and arrested the drug dealers.FBI的探员突然袭击,逮捕了毒贩。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】Large quantities of drugs were found during a police swoop on the star's New York home.
NOW PLAYING
【老友记】“趁虚而入,小心了!”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m