EPISODE · Jan 14, 2020 · 5 MIN
【老友记】“有发言权吗你?”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】Hang on, hang on. Does Aunt Monica get a say in this? 【Friends-S1E19】【发音】[hæŋ] [ɒn]/[ɑ:n] [hæŋ] [ɒn]/[ɑ:n] [dʌz] [ɑ:nt]/[ænt] [&`&mɒnɪkə]/[&`&mɑ:nɪkə] [get] [ə] [seɪ] [ɪn] [ðɪs] 【发音技巧】aunt英美发音区别;get a 连读;【翻译】稍等一下,Monica姑姑对此事有发言权吗?【适用场合】hang on我们之前节目中讲过啦指的是:稍等一下to wait for a short timeeg: Hang on a minute - I&`&ll be with you in a moment!等我一下!马上就来!今天我们重点学习的表达是have a say in sth./get a say in sth.在某件事情上有发言权eg: The council made the decision. We had no say in the matter.委员会已经做了决定,我们在这件事情上没有发言权。其实口语中介词in也可以换成on来使用然后当中的a 也可以换成one’seg: Residents are being given a chance to have a say on the future of their town.关于整个小镇的发展,镇上的居民们被给予机会各抒己见。eg: I&`&m speaking now. You can have your say later!我现在正在说话呢,你的意见可以过一会儿再说。the final say最终决策权(其他人说完了之后,这个人最终拍板)the responsibility for making a decision, although other people can give their opinions firsteg: The boss gets the last say/word in hiring.在雇佣相关的事宜上,老板拥有最终决策权。学过新概念第一册的小伙伴们应该非常熟悉,在课本L89,最后一句:Women always have the last word.女人总是最后说了算。其实在这里意思也是类似的。这里Ross他说Unclench!怎么理解呢本意指的是撬开,松开这里可以理解成Relax! 让Monica放松!【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】The best thing about working for a smaller company is that it finally feels like everyone has a say in how it should operate.
NOW PLAYING
【老友记】“有发言权吗你?”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m