Live Set #5 | БВА x Мелодия 25.07.25 | Митя Брагин & SkeeTls episode artwork

EPISODE · Jul 30, 2025 · 5H 21M

Live Set #5 | БВА x Мелодия 25.07.25 | Митя Брагин & SkeeTls

from Бюро Виниловых Активностей

Оккупация Первомайской в минувшую пятницу прошла успешно.Опытная бригада без плейлиста обошлась, но стиль показала, и это самое главное. А вот бригада мелодичная запарилась ещё и за запись микса. Некто на букву М, правда, снова забыл вовремя включить запись, поэтому без первого трека 🤷‍♂️ Но не без бонусов, друзья, в миксе есть два трека, которых не существует на стримингах, эксклюзивчик. Велком! Плейлист:SpotifyДиджеи:Митя Брагин | SkeeTlsБюро Виниловых Активностей:Telegram | Inst

Оккупация Первомайской в минувшую пятницу прошла успешно. Опытная бригада без плейлиста обошлась, но стиль показала, и это самое главное. А вот бригада мелодичная запарилась ещё и за запись микса. Некто на букву М, правда, снова забыл вовремя включить запись, поэтому без первого трека 🤷‍♂️ Но не без бонусов, друзья, в миксе есть два трека, которых не существует на стримингах, эксклюзивчик. Велком! Плейлист: Spotify Диджеи: Митя Брагин | SkeeTls Бюро Виниловых Активностей: Telegram | Inst

NOW PLAYING

Live Set #5 | БВА x Мелодия 25.07.25 | Митя Брагин & SkeeTls

0:00 5:21:08

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Лингвистические Перспективы: Бюро Переводов в Днепре kursivdnepr Канал подкастов "Лингвистические Перспективы: Бюро Переводов в Днепре" приглашает вас в мир перевода и языковых тайн. Мы рассматриваем выбор профессионального бюро переводов, делимся советами по оценке качества услуг и обсуждаем последние тенденции в лингвистике и переводе. Наш канал предлагает интересные истории о создании бюро переводов в Днепре, личный опыт переводчиков и предпринимателей. Мы также обсуждаем важность качественного перевода для международной коммуникации и новые технологии в этой области. Присоединяйтесь на канал, чтобы быть в курсе новостей о переводах и языках, узнавать интересные факты и расширять свои знания! Контент 40+ Марина Сютаева х Справочное бюро для медиа Подкаст о женском взрослении. Бьюти-журналист Марина Сютаева в разговорах с экспертами пытается понять, как жить и куда двигаться женщине после 40 лет. Как принять возраст? Как справиться со страхом старения? И речь здесь не только о морщинах.Обратная связь[email protected]Телеграм-канал Контент 40+https://t.me/content40plus баттхёрт баттхёрт Подкаст для людей, которые работают в диджитале и не хотят умереть в 35. Всё для вас, наши кофейные наркоманы, ипохондрики и любители витаминов вместо полноценного сна!В подкасте Вова (тревожная бусинка) и Лиза (научный коммуникатор) обкашливают материалы одноимённого медиа «баттхёрт». Это независимый проект бюро «Палиндром» про здоровье людей из диджитала. Всё от чистого сердца на волонтёрских началах.Слушайте наши короткие и весёлые заметки о том, как сохранять здоровье, когда батт даз вери херт.Читайте нас тут: https://butthurt.mediaА вот тут наша тележка, там много особенных форматов:https://t.me/butthurt_media Kursiv kursiv Добро пожаловать на канал подкаста "Бюро переводов в Одессе Курсив"! Здесь вы откроете для себя захватывающий мир профессиональных переводов, языковых нюансов и культурных переплетений. Мы предлагаем вам интервью с опытными специалистами переводческой сферы, которые поделятся своими уникальными историями успеха, расскажут о том, как они начинали свою карьеру и преодолевали сложности в работе.На нашем канале вы также узнаете о последних тенденциях и новых технологиях в сфере перевода документов, которые помогают повысить качество и эффективность процесса. Мы обсудим роль машинного перевода и его влияние на профессию переводчика.Но это не все! Мы также пригласим клиентов бюро переводов, которые расскажут свои истории успеха и поделятся советами по выбору правильного бюро переводов и получению высококачественных услуг.Не упустите возможность расширить свои знания о переводах, языках и культурах нашим увлекательным подкастом. Под

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Бюро Виниловых Активностей?

This episode is 5 hours and 21 minutes long.

When was this Бюро Виниловых Активностей episode published?

This episode was published on July 30, 2025.

What is this episode about?

Оккупация Первомайской в минувшую пятницу прошла успешно.Опытная бригада без плейлиста обошлась, но стиль показала, и это самое главное. А вот бригада мелодичная запарилась ещё и за запись микса. Некто на букву М, правда, снова забыл вовремя...

Can I download this Бюро Виниловых Активностей episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!