EPISODE · Nov 3, 2021 · 7 MIN
美剧中常见的fair enough,到底什么场合用?
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】All right, fair enough. I don’t like this. This makes me sad.【Modern Family S03E05】 【发音】/ɔːl/ /ɑːl/ /raɪt/ /feə(r)/ /ɪˈnʌf/ /aɪ/ /dəʊnt/ /laɪk/ /ðɪs/ /ðɪs/ /meɪks/ /miː/ /sæd/【发音技巧】don’t like this两处不完全爆破;【翻译】好吧,有道理,但我不喜欢这样,这让我很不爽。【适用场合】今天我们来学习一个很常见的短语:fair enough,相信大家一定经常在美剧中看到这个短语,使用频率超高。今天就来好好学习一下。It is used to say that you agree with someone’s suggestion or that something seems reasonable一般用来表示你同意某个人的建议或者说你觉得某个人说得对,有道理。eg: The managers want to cut costs, which is fair enough, but they're sacrificing their employees to do it.经理们想要削减成本,这是说得通的,但他们通过剥削自己的员工来做这件事。eg: -- I think we should split the bill.-- Fair enough.-- 我觉得大家应该平摊费用。-- 你说的有道理。eg: --I think £200 is a reasonable price.--Fair enough. Can I pay you at the end of the week?-- 我觉得200英镑是个合理的价格。-- 没问题。我可以在这个周末给你钱吗?【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】让学生们自己操作机器是可行的,但他们首先需要一些培训。
NOW PLAYING
美剧中常见的fair enough,到底什么场合用?
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m