EPISODE · Oct 21, 2018 · 3 MIN
【摩登家庭】 “别烦我好嘛!我现在紧张死了!”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】It’s all about making connections. 【Modern Family-S1E16】【发音】[waɪ] [ɑ:(r)] [ju:] [haʊndɪŋ] [mi:] [aɪm] [fri:kɪŋ] [aʊt] [raɪt] [naʊ]【发音技巧】hound 当中发音很饱满的双元音[aʊ];freaking out可以连读;【翻译】要套近乎,搞好交情,!【适用场合】hound n. 猎犬v. 烦扰(harass)to chase someone or refuse to leave them alone, especially because you want to get something from themeg: The reporters wouldn't stop hounding her.那些记者成天缠着她。hound sb. out (of sth.) 被撵出去;被迫离职;离开住处eg: He claims he has been hounded from his job by jealous colleagues.他声称他是被嫉妒的同事们设计了,被迫离开了公司。freak out行为失控,特别激动,害怕/生气/紧张【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】She was sick of being hounded by the press.
NOW PLAYING
【摩登家庭】 “别烦我好嘛!我现在紧张死了!”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.