EPISODE · Aug 22, 2018 · 3 MIN
【摩登家庭】“你是来幸灾乐祸的?”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】If you came over here to gloat, I already know it’s a dud. 【Modern Family-S1E9】【发音】[ɪf] [ju:] [keɪm] ['əʊvə(r)] [hɪə(r)] [tʊ] [gləʊt] [aɪ] [ɔːl'redi] [nəʊ] [ɪts] [ə] [dʌd]【发音技巧】整句话中came,over,gloat,know都包含双元音,注意发音饱满;dud发音的时候短元音[ʌ]口型要小,发音要短;【翻译】如果你是来这幸灾乐祸的,我已经知道我的活动很无聊了。【适用场合】① gloat 挺实用的一个词,动词名词都可以用;表达“幸灾乐祸,沾沾自喜,洋洋得意”。to feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck:② could not be a worse time 还有比这个更差的时机吗?现在真不是时候;在Friends第一季当中,我们学过类似的表达:Is this a bad time? 不知道大家还记得吗?③ dud 在口语中用来表示没有价值,不好用的东西。eg: Are there any more batteries? This one's a dud.还有其他的电池吗?这个有问题。【尝试翻译以下句子,并留言在文章末尾】 She's continually gloating over her new job.
NOW PLAYING
【摩登家庭】“你是来幸灾乐祸的?”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 12, 2026 ·4m
May 12, 2026 ·7m
May 9, 2026
May 7, 2026
May 7, 2026 ·8m
May 6, 2026