【摩登家庭】“平心而论。”
【摩登家庭】“平心而论。”
An episode of the 英语老师瑶瑶 podcast, hosted by 英语老师瑶瑶, titled "【摩登家庭】“平心而论。”" was published on June 22, 2020 and runs 5 minutes.
June 22, 2020 ·5m · 英语老师瑶瑶
Episode Description
【发音】[tʊ] [bi:] [feə(r)] [ˈdɪlən] [ðæt] [ɪz] [ə] ['fæməli] [ˈpɔ:(r).treɪt]
【发音技巧】That is a两处连读+美音浊化;
【翻译】你看的是我们的全家福,当然能看到她了。
【适用场合】
fair这个单词意思比较多。
今天这个短语to be fair当中,
fair偏向“公平的;诚实的;不偏袒的”这个意思
to be fair可以理解成:实话说;老实说;平心而论;说句公道话;
considering everything that has an effect on the situation, so that a fair judgment can be made
或者我们说:想批评某个人/某个事物的时候,用来减轻责备的语气
It is used for making your criticism of someone or something seem less strong
在口语中,我们也可以说Let’s be fair.
eg: He's done the job badly. But, to be fair, I gave him very little time to do it.
他这项工作做得很差。但是,平心而论,我给他的时间确实很少。
eg: To be fair, she behaved better than we expected.
讲句公道话,她的表现已经超出我们当时的预期了。
eg: To be fair, the team is young and not yet settled.
实话说,这支队伍是很年轻,但还不够稳定。
大家可能平时还有见过一些表达:
实话跟你说;不骗你……
to tell you the truth
frankly speaking
to be honest
在一些场合中,可以和to be fair换用。但是有一些表达个人主观看法的时候,不建议用to be fair。因为to be fair相对来说用的时候更客观一些。
比如说,当我想说,实话说,我真的不喜欢他。
To be honest, I really don't like him.
这时候就不能用to be fair。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
我们前半场比赛踢得不错,但是平心而论,我们后半场真的表现得很差劲。
Similar Episodes
Dec 19, 2022 ·50m
Dec 1, 2022 ·49m
Nov 22, 2022 ·86m
Nov 15, 2022 ·28m
Oct 25, 2022 ·72m
Oct 11, 2022 ·78m