EPISODE · Jul 4, 2020 · 5 MIN
【摩登家庭】“亲爱的,没有他,你会活得更好。”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】And I think sometimes…I don’t know…maybe the boys would be better off if they were a little bit more like you. 【Modern Family-S2E10】 【发音】[ænd] [aɪ] [θɪŋk] [ˈsʌm.taɪmz] [aɪ] [dəʊnt] [nəʊ] ['meɪbi] [ðə] [bɔɪz] [wʊd] [bi:] ['betə(r)] [ɒf]/[ɑ:f] [ɪf] [ðeɪ] [wɜ:(r)] [ə] ['lɪtl] [mɔ:(r)] [laɪk] [ju:]【发音技巧】and I连读;think sometimes不完全失去爆破;don’t know不完全失去爆破;would be完全失去爆破;better off美音浊化+连读;little美音浊化;bit more不完全失去爆破;【翻译】有的时候,不知怎么的,我会觉得,孩子们像你这样的性格,生活得还会更快乐一些。【适用场合】be better off1. 通常来说指的是经济状况比之前更好/比大部分人更好to have more money than you had in the past or more money than most other peopleeg: Obviously we're better off now we're both working.我们现在都上班了,很明显我们的生活改善了。eg: When his parents died, he found himself $100,000 better off (= he had $100 000 more than he had in the past).当他父母过世之后,他发现自己多了十万美金。eg: They were better off than most of their neighbors.他们比大部分邻居都有钱。如果在中间加上连字符,英语中我们可以说well-off society或者better-off society来表示“小康社会”2. 处于更好的境况In a more favorable position or financial circumstances.eg: He'd be better off working for a bigger company.他如果在一家更大的公司工作的话,会更好一些。eg: Oh, honey, you're better off without him.亲爱的,没有他,你会活得更好。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】As a computer programmer, you're better off moving to a city that's home to a lot of tech companies.
NOW PLAYING
【摩登家庭】“亲爱的,没有他,你会活得更好。”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m