EPISODE · May 13, 2021 · 9 MIN
【摩登家庭】“suck it!”到底什么意思?
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】What? None of you believed me, so I got proof. You should all be sucking it right now. 【Modern Family S3E2】 【发音】/wɒt/ /wɑːt/ /nʌn/ /əv/ /juː/ /bɪˈliːvd/ /miː/ /səʊ/ /aɪ/ /gɒt/ /gɑːt/ /pruːf/ /juː/ /ʃʊd/ /ɔːl/ /ɑːl/ /biː/ /sʌkɪŋ/ /ɪt/ /raɪt/ /naʊ/【发音技巧】none of连读;believed me不完全爆破;got proof失去爆破;should all连读;sucking it连读;right now不完全爆破;【翻译】怎么了?没人相信我说的话,我只能自己找证据了。现在你们全去死吧!/现在你们全输了。【适用场合】今天我们来看看口语里这个suck it是个什么意思?其实是非常粗鲁、很不文明的话。来看看他的英文解释:an expression of anger, scorn, or disdain, especially following a triumph over someone用来表示愤怒、嘲讽、轻蔑鄙视语气的一个短语。通常说话的人刚刚在某件事情上获胜。可以表达:“滚!去死吧!你输了!你不行!”类似这样的意思。eg:A: You never do any chores around the house. You just leave them for the rest of us!B: Oh, suck it! I don't have to listen to your crap.A:你在家里从来不做任何家务,你只会把那些活儿都留给我们做!B:滚,我才不要听你的胡说八道!eg: If you don't like the way I do things around here, you can just goa nd suck it!如果你不喜欢我在这的做事方式,那你可以直接滚了!eg: I just demolished your high score! Suck it, Johnny!我刚打败了你的高分,你不行,Johnny!【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】A: 你根本就不配站在这里发表演讲。B: 你懂什么。快滚。
NOW PLAYING
【摩登家庭】“suck it!”到底什么意思?
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m