EPISODE · May 21, 2020 · 6 MIN
【摩登家庭】“这部大片,惨遭滑铁卢。”
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】Phil is gonna bomb. It’s not that he’s not fun. He is so fun. He’s just not funny. 【Modern Family-S2E4】 【发音】[fɪl] [ɪz] [ˈgə.nə]/[ˈgɑ:.nə] [bɒm]/[bɑ:m] [ɪts] [nɒt]/[nɑ:t] [ðæt] [hi:z] [nɒt]/[nɑ:t] [fʌn] [hi:z] [dʒʌst] [nɒt]/[nɑ:t] ['fʌni]【发音技巧】Phil is连读;not that不完全失去爆破;not fun不完全失去爆破;just not funny两处不完全失去爆破;【翻译】Phil一定会铩羽而归/一定会惨败。不是说他无趣,他挺幽默的,只是他还没有那么滑稽搞笑而已。【适用场合】今天我们重点学习bomb这个单词在口语中的运用。1. 口语中作动词使用可以表达:失败这个意思,惨败,情况严重;to fail spectacularly or to a great degree. eg: Despite all the media hype, the major summer blockbuster bombed on its opening weekend.尽管各路媒体铺天盖地地宣传了,但是这部夏季档大片,还是在首映的周末惨遭滑铁卢。eg: They tried as hard as they could, but the thing was a bomb from Act One on.他们尽力了,但是那剧,从第一幕开始,就烂到不行。 2. 作名词也可以用来指:a complete failure同样也是失败,惨败的意思;eg: The musical was a complete bomb on Broadway.那部音乐剧,在百老汇上演的时候,一塌糊涂。今天第二个知识点说一下这个fun 和 funny的区别。抛开词性不说,我们今天这里只说都做形容词的意思区别。其实看了今天的是视频片段以后,大家应该稍微有点感觉。在日常生活中,你可以说:Someone can be fun to be with, but not funny.有些人,你和他相处起来,挺有意思的,但是他还没到滑稽搞笑的那个level。She's a funny girl.(= she is strange and difficult to understand).有点奇怪,跟其他女生不一样,也不太好理解。fun = when you enjoy yourself and have a good time 玩得开心funny = sth. /sb. makes you laugh 滑稽搞笑eg: The comedian is funny. (because he makes you laugh)这个喜剧演员太搞笑了(因为他让你哈哈大笑)。eg: Going to an amusement park is fun.(because you enjoy yourself and have a good time)去游乐场玩,真有意思(因为你玩得开心,喜欢这项活动)。I hope you have fun on your vacation.我希望你假期玩得开心。 不能说I hope you have a funny vacation.这样就会变成:我希望你有一个滑稽搞笑的假期了。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】她新出的这本书,卖得很差。
NOW PLAYING
【摩登家庭】“这部大片,惨遭滑铁卢。”
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 12, 2026 ·4m
May 12, 2026 ·7m
May 9, 2026
May 7, 2026
May 7, 2026 ·8m
May 6, 2026