No.116 Grain Rain 谷雨 episode artwork

EPISODE · Apr 20, 2026 · 2 MIN

No.116 Grain Rain 谷雨

from 英语话中国ChinaStory

本期文本好雨知时节,当春乃发生。谷雨便取自“雨生百谷”之意。Good rain knows the season; when spring comes it happens.Grain Rain comes from the meaning,"Rain gives life to all grains."此时降雨量增多,田里新插的秧苗与刚种下的作物,在雨水滋养下茁壮成长。At this time, rainfall increases. The young rice seedlings newly planted in the fields and all new crops grow strong under the nurturing rain.茶树抽出鲜嫩的绿芽。Tea trees sprout fresh green buds.人们忙着采摘新茶。People are busy picking new tea.据说这天采的茶能清热、辟邪、明目。It's said that tea picked on this day can clear heat, ward off evil and brighten the eyes.谷雨是春天的最后一章。Grain Rain is the final chapter of spring.它也是大地最深沉的情书。It is also the Earth's deepest love letter.它用雨水滋养万物,把无尽的生机与希望深埋泥土,静静等待夏日生长、秋日丰收。It uses rain to nourish all things, burying endless life and hope deep into the soil, quietly waiting for summer’s growth and autumn’s harvest.在小宇宙查看该单集文稿

NOW PLAYING

No.116 Grain Rain 谷雨

0:00 2:41

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

新标准日本语初级讲座 日语教师一枚。在这里主讲中日交流新标准日本语课程。从初级上册讲起,逐渐深入。只要坚持听课,勤奋练习,一定能够学会。要对自己有信心噢。各位,我们一起加油! NYJK REAL TALK RADIO Shintaro Tanaka ニューヨークからリアルな声をお届けします。ブルックリン在住のフリージャーナリスト、田中真太郎が毎日違うパーソナリティー、ゲストと、地元で起こっていることを中心に話をしていきます。一口にニューヨークシティーといってもブルックリン、クイーンズ、ブロンクス、マンハッタン、スタテンアイランドと5地区でも違い、さらにその中に300あるといわれるエリア(neighborhood)でも住民や街の様相は違います。飾られただけではない、リアルな姿を地元のリアルな声で伝えます。 第一次播音 北京时间 06:00-07:00 RFI - 法国国际广播电台 收听法广政经、社会、环保、文化、艺术等新闻与专栏节目,了解法国、中国与世界大事。 长江TIME 长江商学院CKGSB 「长江TIME」是一档聚焦商业财经管理的播客,每周更新。这里有正在崛起中的商业新生代、驰骋商场的业界领袖、社会热点评说和宏观经济趋势前瞻,当然也有“取势、明道、优术”的长江六字法则,一切都与有料、有趣、有品的商业世界相关。

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 英语话中国ChinaStory?

This episode is 2 minutes long.

When was this 英语话中国ChinaStory episode published?

This episode was published on April 20, 2026.

What is this episode about?

本期文本好雨知时节,当春乃发生。谷雨便取自“雨生百谷”之意。Good rain knows the season; when spring comes it happens.Grain Rain comes from the meaning,"Rain gives life to all grains."此时降雨量增多,田里新插的秧苗与刚种下的作物,在雨水滋养下茁壮成长。At this time, rainfall increases. The young rice seedlings...

Can I download this 英语话中国ChinaStory episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!