EPISODE · Jul 16, 2024 · 1H 37M
Nočná pyramída - hosť (16.7.2024 22:19)
Prekladateľka a propagátorka slovenskej literatúry v zahraničí Júlia Sherwood. Získala ocenenie ministerky kultúry SR s prihliadnutím na dlhodobé šírenie tvorby slovenských spisovateľov v zahraničí. Okrem slovenčiny prekladá aj z češtiny, poľštiny a ruštiny. Spoločne s manželom preložila do angličtiny diela Daniely Kapitáňovej, Jany Juráňovej, Petra Krištúfka, (Vladimíra) Ballu, Uršuľe Kovalyk, Pavla Vilikovského, Michala Hvoreckého a Ivany Dobrakovovej. Na jeseň 2019 zorganizovala vo Veľkej Británii festival slovenskej literatúry a umenia pod hlavičkou „Raising the Velvet Curtain“ (Za zamatovou oponou). V r. 2019 dostala cenu Pavla Orságha Hviezdoslava. Založila a vedie skupinu Slovak Literature in English Translation na Facebooku, kde informuje o novinkách v oblasti prekladu slovenskej literatúry do angličtiny. Narodila sa v Bratislave, po nútenej emigrácii v r. 1978 študovala slovanské jazyky a angličtinu na univerzitách v Kolíne nad Rýnom, Mníchove a Londýne. Žije v Londýne s manželom Petrom Sherwoodom, lingvistom a prekladateľom. Pôsobila v organizácii Amnesty International. Je dcérou Agnesy Kalinovej – novinárky, prekladateľky a filmovej kritičky a spisovateľa, prekladateľa a humoristu Jána Kalinu. | Hosť: Júlia Sherwood (prekladateľka, propagátorka slovenskej literatúry v zahraničí). | Moderuje: Kata Martinková. | Repríza: z 23.11.2023. | Tolkšou Nočná pyramída pripravuje Slovenský rozhlas, Rádio Slovensko, SRo1.
What this episode covers
Prekladateľka a propagátorka slovenskej literatúry v zahraničí Júlia Sherwood. Získala ocenenie ministerky kultúry SR s prihliadnutím na dlhodobé šírenie tvorby slovenských spisovateľov v zahraničí. Okrem slovenčiny prekladá aj z češtiny, poľštiny a ruštiny. Spoločne s manželom preložila do angličtiny diela Daniely Kapitáňovej, Jany Juráňovej, Petra Krištúfka, (Vladimíra) Ballu, Uršuľe Kovalyk, Pavla Vilikovského, Michala Hvoreckého a Ivany Dobrakovovej. Na jeseň 2019 zorganizovala vo Veľkej Británii festival slovenskej literatúry a umenia pod hlavičkou „Raising the Velvet Curtain“ (Za zamatovou oponou). V r. 2019 dostala cenu Pavla Orságha Hviezdoslava. Založila a vedie skupinu Slovak Literature in English Translation na Facebooku, kde informuje o novinkách v oblasti prekladu slovenskej literatúry do angličtiny. Narodila sa v Bratislave, po nútenej emigrácii v r. 1978 študovala slovanské jazyky a angličtinu na univerzitách v Kolíne nad Rýnom, Mníchove a Londýne. Žije v Londýne s manželom Petrom Sherwoodom, lingvistom a prekladateľom. Pôsobila v organizácii Amnesty International. Je dcérou Agnesy Kalinovej – novinárky, prekladateľky a filmovej kritičky a spisovateľa, prekladateľa a humoristu Jána Kalinu. | Hosť: Júlia Sherwood (prekladateľka, propagátorka slovenskej literatúry v zahraničí). | Moderuje: Kata Martinková. | Repríza: z 23.11.2023. | Tolkšou Nočná pyramída pripravuje Slovenský rozhlas, Rádio Slovensko, SRo1.
NOW PLAYING
Nočná pyramída - hosť (16.7.2024 22:19)
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 4, 2026 ·26m
Jul 3, 2026 ·42m
Jul 2, 2026 ·14m
Jun 27, 2026 ·38m
Jun 27, 2026 ·47m
Jun 27, 2026 ·25m