Poeten Ali Hayder om sin tospråklige diktsamling episode artwork

EPISODE · Aug 7, 2019 · 19 MIN

Poeten Ali Hayder om sin tospråklige diktsamling

from LESEpodden · host Stiftelsen LESE

Denne podcasten er både på arabisk og norsk. Ali Hayder har work shop sammen med oversetter og tolk Sherin A. Wahab og rådgiver Hanna Bovim Bugge. Vi får innblikk i prosessen med å lage en tospråklig diktsamling. Hayder leser også flere av diktene sine.

Denne podcasten er både på arabisk og norsk. Ali Hayder har work shop sammen med oversetter og tolk Sherin A. Wahab og rådgiver Hanna Bovim Bugge. Vi får innblikk i prosessen med å lage en tospråklig diktsamling. Hayder leser også flere av diktene sine.

NOW PLAYING

Poeten Ali Hayder om sin tospråklige diktsamling

0:00 19:11

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of LESEpodden?

This episode is 19 minutes long.

When was this LESEpodden episode published?

This episode was published on August 7, 2019.

What is this episode about?

Denne podcasten er både på arabisk og norsk. Ali Hayder har work shop sammen med oversetter og tolk Sherin A. Wahab og rådgiver Hanna Bovim Bugge. Vi får innblikk i prosessen med å lage en tospråklig diktsamling. Hayder leser også flere av diktene...

Can I download this LESEpodden episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!