EPISODE · Jan 14, 2022 · 7 MIN
power lunch到底怎么理解合适?
from 英语老师瑶瑶 · host 英语老师瑶瑶
【句子】You miss the pressure and the deadlines and the power lunches. 【Desperate Housewives S01E23】 【发音】/juː/ /mɪs/ /ðə/ /ˈpreʃ.ə(r)/ /ənd/ /ðə/ /ˈded.laɪnz/ /ənd/ /ðə/ /paʊə(r)/ /lʌntʃɪz/ 【发音技巧】and the不完全爆破;deadlines不完全爆破;and the不完全爆破;【翻译】你想念工作带来的压力、紧迫感和商务餐吧。【适用场合】 今天来说一下什么叫做power lunch。这个其实已经不是第一次在节目中出现了,上一次是在讲解绝望的主妇S1E4的内容的时候出现的,第296期节目中。当时的音频我们先听一下。She was known for her power lunches, her eye-catching presentations, and her ruthlessness in wiping out the competition. 其实power lunch指的是商务餐,工作性质的午餐;在这个午餐场合里,人们可以边吃饭边聊一些工作上的事情。It’s an occasion at which people eat lunch while they are working and talking about business.eg: Her day is filled with piles of paperwork, power lunches and endless meetings.她每天都有很多文书工作要处理,还要参加商务午餐、参加数不完的会议。eg: The president will talk business over a power lunch with young entrepreneurs.这位总统将会和一些年轻的企业家共进商务午餐、聊聊一些正事。eg: Cutbacks on expenses have made the power lunch a thing of the past.缩减开支以后,商务午餐这回事已经成为了历史。缩减开支以后,已经没有商务午餐这回事儿了。eg: There’s a power lunch at the club next Friday.下个周五在那家俱乐部有一个商务午餐。【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】要吃商务午餐的话,你更愿意去哪些餐厅呢?
NOW PLAYING
power lunch到底怎么理解合适?
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
May 14, 2026 ·360m
May 14, 2026 ·310m
May 14, 2026 ·205m
May 14, 2026 ·85m
May 14, 2026 ·282m