S1E37 Korean Listening Practice (TOPIK 2–3) | Friends’ Talk (恋愛の悩みと韓国の兵役制度) episode artwork

EPISODE · Mar 28, 2026 · 1 MIN

S1E37 Korean Listening Practice (TOPIK 2–3) | Friends’ Talk (恋愛の悩みと韓国の兵役制度)

from Authentic Korean · host Jina

🎬 Study this episode with Korean subtitles on YouTube: https://youtu.be/xKxfK3pG-po🌍 Multilingual subtitles available (EN / JP / FR and more)In this episode, Yuna shares her worries about her boyfriend with Yuka. They talk about frequent arguments and the bittersweet situation of her boyfriend's upcoming military enlistment. Learn how Korean friends comfort each other and talk about sensitive personal topics.Key Learning Points:Expressing Relationship Troubles: Learn phrases like "사이/상태가 안 좋아" (not on good terms) and "화해한 지 며칠 안 됐어" (it's only been a few days since we made up).Military Service Context: Understand the common life stage for young men in Korea: "군대 가기 전" (before going to the military) and "한 달도 채 안 남았어" (less than a month left).Apologizing & Resolving: Practice expressions for reflecting on one's actions, such as "사소한 일로 화내서 미안해" (I'm sorry for getting angry over something trivial).Comforting Friends: Learn how to suggest a gathering to cheer someone up: "다 같이 한잔하자" (Let’s all have a drink together).This episode offers great insight into the real-life conversations of young people in Korea, perfect for TOPIK 2–3 learners to practice emotional vocabulary.#KoreanListening #LearnKorean #TOPIK #KoreanCulture #MilitaryEnlistment #RelationshipTalk #LivingInKorea #StudyKorean #DailyKorean #KoreanConversation #한국어공부 #연애상담 #한국어듣기

🎬 Study this episode with Korean subtitles on YouTube: https://youtu.be/xKxfK3pG-po🌍 Multilingual subtitles available (EN / JP / FR and more)In this episode, Yuna shares her worries about her boyfriend with Yuka. They talk about frequent arguments and the bittersweet situation of her boyfriend's upcoming military enlistment. Learn how Korean friends comfort each other and talk about sensitive personal topics.Key Learning Points:Expressing Relationship Troubles: Learn phrases like "사이/상태가 안 좋아" (not on good terms) and "화해한 지 며칠 안 됐어" (it's only been a few days since we made up).Military Service Context: Understand the common life stage for young men in Korea: "군대 가기 전" (before going to the military) and "한 달도 채 안 남았어" (less than a month left).Apologizing & Resolving: Practice expressions for reflecting on one's actions, such as "사소한 일로 화내서 미안해" (I'm sorry for getting angry over something trivial).Comforting Friends: Learn how to suggest a gathering to cheer someone up: "다 같이 한잔하자" (Let’s all have a drink together).This episode offers great insight into the real-life conversations of young people in Korea, perfect for TOPIK 2–3 learners to practice emotional vocabulary.#KoreanListening #LearnKorean #TOPIK #KoreanCulture #MilitaryEnlistment #RelationshipTalk #LivingInKorea #StudyKorean #DailyKorean #KoreanConversation #한국어공부 #연애상담 #한국어듣기

NOW PLAYING

S1E37 Korean Listening Practice (TOPIK 2–3) | Friends’ Talk (恋愛の悩みと韓国の兵役制度)

0:00 1:07

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Authentic Korean?

This episode is 1 minute long.

When was this Authentic Korean episode published?

This episode was published on March 28, 2026.

What is this episode about?

🎬 Study this episode with Korean subtitles on YouTube: https://youtu.be/xKxfK3pG-po🌍 Multilingual subtitles available (EN / JP / FR and more)In this episode, Yuna shares her worries about her boyfriend with Yuka. They talk about frequent arguments...

Can I download this Authentic Korean episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!