Så undviker du att låta otrevlig episode artwork

EPISODE · Jun 1, 2026 · 30 MIN

Så undviker du att låta otrevlig

from Språket · host Sveriges Radio

Vi har tidigare pratat om artigheter i språket. Nu gör vi tvärtom och ger er ett (förhoppningsvis trevligt) program om otrevligheter i språket! Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. – Jag tycker att det är otrevligt när den jag pratar med medvetet inte tittar på mig, säger Susanna Karlsson, docent i nordiska språk vid Göteborgs universitet.– Och när någon bara svarar ”ja” eller ”nej” på en ja- eller nej-fråga. För det vanligaste är att man lägger till något mer. Man behöver nästan alltid förklara ett nej, men även ett ja kräver ofta mer information, fortsätter hon.Danska – otrevligt och barskt?Vi blickar också utanför Sveriges gränser och reder ut varför det danska språket kan uppfattas som otrevligt för oss. De flesta svensktalande förstår danska tillräckligt väl för att vi inte ska behöva byta till engelska, men vi använder vårt eget språk som mönster för att förstå. Så saker som går bra att säga på svenska, och som man direktöversätter till danska kan slå fel. – Vi tolkar det som att de ligger närmare oss språkligt än vad de gör. Det är som upplagt för missförstånd, säger Susanna Karlsson.Språkfrågor om otrevligt språkÄr det danska språket lite otrevligt?Är uttrycken ”håll käften” och ”håll truten” lika otrevliga?Varför anses det otrevligt att säga ”hördudu” medan det inte anses otrevligt att säga ”hörnini”?Varför är uttrycket ”Jag hör vad du säger” negativt laddat?Är ”fattar” otrevligare än ”förstår”?Är det otrevligt att inte sätta sig själv sist när man räknar upp ett antal personer inklusive sig själv?Språkvetare: Susanna Karlsson, docent i nordiska språk vid Göteborgs universitet. Programledare: Emmy Rasper. Producent: Erika Hedman.

Vi har tidigare pratat om artigheter i språket. Nu gör vi tvärtom och ger er ett (förhoppningsvis trevligt) program om otrevligheter i språket! Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. – Jag tycker att det är otrevligt när den jag pratar med medvetet inte tittar på mig, säger Susanna Karlsson, docent i nordiska språk vid Göteborgs universitet.– Och när någon bara svarar ”ja” eller ”nej” på en ja- eller nej-fråga. För det vanligaste är att man lägger till något mer. Man behöver nästan alltid förklara ett nej, men även ett ja kräver ofta mer information, fortsätter hon.Danska – otrevligt och barskt?Vi blickar också utanför Sveriges gränser och reder ut varför det danska språket kan uppfattas som otrevligt för oss. De flesta svensktalande förstår danska tillräckligt väl för att vi inte ska behöva byta till engelska, men vi använder vårt eget språk som mönster för att förstå. Så saker som går bra att säga på svenska, och som man direktöversätter till danska kan slå fel. – Vi tolkar det som att de ligger närmare oss språkligt än vad de gör. Det är som upplagt för missförstånd, säger Susanna Karlsson.Språkfrågor om otrevligt språkÄr det danska språket lite otrevligt?Är uttrycken ”håll käften” och ”håll truten” lika otrevliga?Varför anses det otrevligt att säga ”hördudu” medan det inte anses otrevligt att säga ”hörnini”?Varför är uttrycket ”Jag hör vad du säger” negativt laddat?Är ”fattar” otrevligare än ”förstår”?Är det otrevligt att inte sätta sig själv sist när man räknar upp ett antal personer inklusive sig själv?Språkvetare: Susanna Karlsson, docent i nordiska språk vid Göteborgs universitet. Programledare: Emmy Rasper. Producent: Erika Hedman.

NOW PLAYING

Så undviker du att låta otrevlig

0:00 30:00

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Zackes berättelser om golf Svenska Golfförbundet "När jag gick i skolan fick jag dåliga betyg i svenska språket, för jag missuppfattade de ämnen jag skrev om. Det gör jag fortfarande. Därför är det ingen som ber mig skriva bruksanvisningar eller protokoll.Första gången jag skrev om golf var 1963. Amerikanen Julius Boros vann US Open på The Country Club, inte långt från Boston. Banan låg hård och brunbränd under solen. Bollarna studsade nyckfullt. Texten stod i tidningen Svensk Golf. Mitt val av yrkesbana kan jämföras med de studsande bollarna. Det hände bara" - Göran Zachrisson Livet på lätt svenska Sara Lövestam och Isabelle Stromberg En podd om livet på lätt svenska - för SFI och alla som lär sig svenska. (A friendly podcast in simple Swedish!) Vi pratar om livet i Sverige, kultur och personliga upplevelser. Och vi pratar mycket om svenska språket, som Isabelle studerar. Sara Lövestam är en svensk författare och sfi-lärare. Isabelle är en amerikansk filmstudent som bor i Stockholm.  Spanska för alla! El Profesor Introduktion:El Profesor: Välkommen till "Spanska för Alla!" – podcasten där du inte bara lär dig spanska, utan också dyker djupt ner i den spansktalande världens pulserande musik och kultur! Jag är din värd, El Profesor.Gotemburgo: Här får du språklektioner, kulturella insikter och möten med intressanta gäster från Latinamerika och Spanien. Vi har något för alla, oavsett språknivå.Santiago: Förbered dig på en språklig kupp där vi tillsammans erövrar det spanska språket. Så ställ in på "Spanska för Alla!" där vi gör spanskan inte bara lätt, utan också otroligt rolig att lära! SynapseLingo Lär dig engelska SynapseLingo Välkommen till podcasten SynapseLingo Learn English! Fördjupa dig i en spännande värld av språkinlärning med underhållande lärdomstexter och upplyftande sånger i olika språkkombinationer. Varje avsnitt erbjuder dig en unik blandning av utbildning och underhållning som ger dina språkkunskaper vingar. Lyssna, lär dig och njut av medryckande melodier som hjälper dig att bemästra språket på ett lekfullt sätt. Perfekt för när du är på språng, i bilen eller hemma, gör SynapseLingo språkinlärning rolig.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Språket?

This episode is 30 minutes long.

When was this Språket episode published?

This episode was published on June 1, 2026.

What is this episode about?

Vi har tidigare pratat om artigheter i språket. Nu gör vi tvärtom och ger er ett (förhoppningsvis trevligt) program om otrevligheter i språket! Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. – Jag tycker att det är otrevligt när den jag pratar med...

Can I download this Språket episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!