傻子共振 episode artwork

EPISODE · Jun 30, 2025 · 6 MIN

傻子共振

from 耳語與斷章

NOW PLAYING

傻子共振

0:00 6:30

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

輕鬆講講故丨粵語丨暴走的陳老C丨廣東話 暴走的陳老C 《輕鬆講講古》 Escargot - News & Culture in Simple French Escargot Simple French Apprenez le français en écoutant des nouvelles et des histoires courtes à propos de la France.  — Learn French through news and short stories about France.🇫🇷Bonjour !Je m'appelle Nicolas. Je suis professeur de français depuis plus de 20 ans au Japon. Chaque semaine, je vous parle pendant quelques minutes de l'actualité et de la culture françaises. Pourquoi "Escargot" ? Parce que je parle lentement et de façon simple pour que vous compreniez tout. Et  parce que c'est un plat français délicieux. Bon appétit !🇬🇧Hello !My name is Nicolas. I've been a French teacher for more than 20 years in Japan.  Every week, I talk about French culture and news for a few minutes. Why "Escargot" ("Snail" in English) ? Because I slowly speak in a simple way so that you can understand everything. Also because it's a delicious French dish. Bon appétit !🇯🇵こんにちは!ニコラと申します。私は日本で20年以上フランス語の教師をしています。毎週、フランスのニュースや文化について短く話します。なぜ「エスカルゴ」なのか?それは、皆さんがきちんと理解できるように、かたつむりのようにゆっくりとそして簡 ケンケンの熱恋! Ken Takeda 万年筆インクマイスターでもあるケンケンが万年筆インクのみならず、大好きな香水や、文房具、山田詠美やユーミンなどについて語っていきたいと思います!毎週月曜日の夜21時配信!どうぞお楽しみに! 平成J-POPの名曲を味わうRADIO ヤマカワタカヒロ・フジモトヨウヘイ J-POPバンド「the Brand-new Amsterdam」のヤマカワタカヒロとフジモトヨウヘイが、僕らが大好きな平成J-POPの名曲たちを、当時の思い出語りとともに、「なんでこんなにいい曲なのか」をじっくり味わっていくラジオです。

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 耳語與斷章?

This episode is 6 minutes long.

When was this 耳語與斷章 episode published?

This episode was published on June 30, 2025.

Can I download this 耳語與斷章 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!