Signes Viškas priecīgās nejaušības episode artwork

EPISODE · Jan 25, 2025 · 49 MIN

Signes Viškas priecīgās nejaušības

from Bron-Hīts

Šajā pārraidē Elīna Vendija Rībena un Māra Ulme sarunājas ar rakstnieci un tulkotāju Signi Višku – daļa klausītāju viņu atpazīs kā autori bērnu grāmatai “Kate, kas gribēja kļūt par vectēvu” ("Liels un mazs", 2021), kas lasāma (pagaidām) deviņās pasaules valodās. Sarunas tēma: bērnu un jauniešu literatūra. “Satori” aptaujā “Gada prieks un gada vilšanās” rakstnieks un tulkotājs Vilis Kasims kā vilšanos atzīmēja pusaudžiem rakstīto darbu žanra nabadzību. Šī cauruma esamību latviešu modernās literatūras deķī pamanījusi arī Signe, tomēr viņa uz to lūkojas optimistiskāk: to cītīgi ciet lāpa dažādi bērnu un jauniešu literatūras tulkojumi. (Tomēr skaidrs, ka trūkst grāmatu, kurās jaunietis cīnītos ar problēmām, kas raksturīgas tieši mūsu valstij šajā laikā) Parunājāmies par to, kas ir vieglāk – rakstīt bērniem vai pieaugušajiem? Un par kādām tēmām bērniem vajadzētu – vai nevajadzētu lasīt? Signe, kura no vācu valodas iztulkojusi jau deviņas grāmatas, norādīja, ka “vācu bērnu un jauniešu literatūrā ir diezgan plašs tēmu klāsts, ņemot vērā, ka arī tirgus ir krietni, krietni lielāks. Tur topā bieži vien ir tādas tēmas kā nāve, slimības, traģēdijas. Andreasa Šteinhēfela grāmata “Ja mans mēness būtu tava saule” (Jānis Roze, 2024) vēsta par demenci, to ilustrējusi Nele Palmtāga. Signe nolasīja fragmentus arī no Elizabetes Šteinkellneres grāmatas “Papīra klavieres” (Liels un mazs), kas ir lasāma gluži kā skiču burtnīca, to ilustrējusi Anna Guzella. Nosplēgumā aplūkojām Signes nesenāko tulkojumu – “Kā ārprāts man izskaidroja pasauli” (Liels un mazs, 2024), ilustrējusi Rauna Fligenringa. Raidījuma veidošanu atbalsta Valsts Kultūrkapitāla fonds. Mūzika: Aleponijas enģeļi - Mīlestības metastāzes Goča - Man nepatīk sejas

Šajā pārraidē Elīna Vendija Rībena un Māra Ulme sarunājas ar rakstnieci un tulkotāju Signi Višku – daļa klausītāju viņu atpazīs kā autori bērnu grāmatai “Kate, kas gribēja kļūt par vectēvu” ("Liels un mazs", 2021), kas lasāma (pagaidām) deviņās pasaules valodās. Sarunas tēma: bērnu un jauniešu literatūra. “Satori” aptaujā “Gada prieks un gada vilšanās” rakstnieks un tulkotājs Vilis Kasims kā vilšanos atzīmēja pusaudžiem rakstīto darbu žanra nabadzību. Šī cauruma esamību latviešu modernās literatūras deķī pamanījusi arī Signe, tomēr viņa uz to lūkojas optimistiskāk: to cītīgi ciet lāpa dažādi bērnu un jauniešu literatūras tulkojumi. (Tomēr skaidrs, ka trūkst grāmatu, kurās jaunietis cīnītos ar problēmām, kas raksturīgas tieši mūsu valstij šajā laikā) Parunājāmies par to, kas ir vieglāk – rakstīt bērniem vai pieaugušajiem? Un par kādām tēmām bērniem vajadzētu – vai nevajadzētu lasīt? Signe, kura no vācu valodas iztulkojusi jau deviņas grāmatas, norādīja, ka “vācu bērnu un jauniešu literatūrā ir diezgan plašs tēmu klāsts, ņemot vērā, ka arī tirgus ir krietni, krietni lielāks. Tur topā bieži vien ir tādas tēmas kā nāve, slimības, traģēdijas. Andreasa Šteinhēfela grāmata “Ja mans mēness būtu tava saule” (Jānis Roze, 2024) vēsta par demenci, to ilustrējusi Nele Palmtāga. Signe nolasīja fragmentus arī no Elizabetes Šteinkellneres grāmatas “Papīra klavieres” (Liels un mazs), kas ir lasāma gluži kā skiču burtnīca, to ilustrējusi Anna Guzella. Nosplēgumā aplūkojām Signes nesenāko tulkojumu – “Kā ārprāts man izskaidroja pasauli” (Liels un mazs, 2024), ilustrējusi Rauna Fligenringa. Raidījuma veidošanu atbalsta Valsts Kultūrkapitāla fonds. Mūzika: Aleponijas enģeļi - Mīlestības metastāzes Goča - Man nepatīk sejas

NOW PLAYING

Signes Viškas priecīgās nejaušības

0:00 49:00

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

UNDERCUT | Formule 1 podcast GPblog NL Welkom bij de Undercut, dé ultieme Formule 1-podcast van GPBlog.com! Stap in bij Gandor Bronkhorst en zijn race-savvy co-hosts David Plasman en een afwisselende reeks gasten met ervaring in de racewereld. Elke aflevering duiken we diep in de wereld van de snelste sport ter wereld, zoomen we in op de race van Max Verstappen en Nyck de Vries, bespreken we de laatste Grand Prix en kijken we naar wat de toekomst voor ons in petto heeft. Daarnaast hebben we het ook over andere raceklassen, zodat je altijd op de hoogte blijft van alle motorsportactie.De Undercut is jouw go-to bron voor alles wat met Formule 1 te maken heeft. Als je op zoek bent naar een Formule 1 podcast of F1 podcast die zowel informatief als vermakelijk is, dan ben je hier aan het juiste adres. Onze unieke benadering van de sport zorgt ervoor dat je op het puntje van je stoel zit en snakt naar meer.Gandor Bronkhorst, ervaren journalist en presentator, leidt de gesprekken en zorgt ervoor dat Navolging van Christus, De by Thomas à Kempis (1380 - 1471) LibriVox De Imitatione Christi (De navolging van Christus) is een middeleeuws boek dat handelt over hoe je een goed christen wordt. Het werd in de vijftiende eeuw geschreven door de Nederlandse augustijn Thomas a Kempis. Dit werk was na de Bijbel het meest verspreide boek van de late Middeleeuwen en wordt ook nu nog door veel christenen gelezen. (bron: Wikipedia, kattekliek) Schilder Amsterdam Dennis Postma Schilder Amsterdam presenteert met trots onze podcastkanaal, dé bron voor alles wat te maken heeft met huis schilderen. Bij Schilder Amsterdam streven we ernaar om de beste tips, technieken en inzichten te delen die u kunnen helpen bij het kiezen van de juiste verf, het begrijpen van de nieuwste trends in de schilderwereld en het onderhouden van uw geschilderde oppervlakken. Onze experts brengen hun uitgebreide kennis rechtstreeks naar uw oren, met onderwerpen variërend van kleuradvies tot het kiezen van de juiste schildergereedschappen. Of u nu een doe-het-zelver bent of een professional, onze podcast biedt waardevolle informatie voor iedereen die geïnteresseerd is in schilderwerk. Bezoek onze website, www.schilderamsterdam.net, om toegang te krijgen tot al onze afleveringen Credo | de catechismus Radio Maria Nederland In de podcast ‘Credo | de catechismus’ duikt pr. Pieter Zimmermann elke werkdag in de Catechismus van de katholieke Kerk. Een dagelijkse dosis geloofsvorming om steeds meer thuis te raken in de rijkdom van het katholieke geloof. Met 10 minuten 'Credo' per dag heb je in twee jaar tijd de gehele Catechismus doorgenomen. Radio Maria Nederland is een radiostation dat 24 uur per dag, 7 dagen per week uitzendt via DAB+, www.radiomaria.nl en app. Met daarnaast een groeiend aantal podcast programma’s. Radio Maria is een lekeninitiatief dat het geloofsleven van luisteraars wil ondersteunen en een bron van inspiratie wil zijn voor ieder die geïnteresseerd is. Ook jij kunt bijdragen aan deze mooie missie. Help ons met een financiële bijdrage om het katholieke geluid in heel Nederland te laten klinken.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Bron-Hīts?

This episode is 49 minutes long.

When was this Bron-Hīts episode published?

This episode was published on January 25, 2025.

What is this episode about?

Šajā pārraidē Elīna Vendija Rībena un Māra Ulme sarunājas ar rakstnieci un tulkotāju Signi Višku – daļa klausītāju viņu atpazīs kā autori bērnu grāmatai “Kate, kas gribēja kļūt par vectēvu” ("Liels un mazs", 2021), kas lasāma (pagaidām) deviņās...

Can I download this Bron-Hīts episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!