EPISODE · Feb 22, 2022 · 25 MIN
Suzi F. Garcia in Conversation with Jennifer Shyue
from The Poetry Magazine Podcast · host Poetry Foundation
This week, Suzi F. Garcia sits down with Jennifer Shyue, a translator focusing on contemporary Cuban and Asian-Peruvian writers. We hear two poems by Julia Wong Kcomt, whose work Shyue has been translating for the past three years. Kcomt was born into a Chinese Peruvian family in 1965, and although Shyue was born in the US decades later, they share many obsessions. Kcomt traveled from an early age, traversing borders, languages, and cultures, and these multiplicities motivated her to write poetry. Shyue’s interest in hybrid identities and linguistic border crossings also motivated her to translate. Garcia and Shyue talk about what it means to write and translate from hyphenated or adjectival identities, as well the connections between language and identity. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
What this episode covers
This week, Suzi F. Garcia sits down with Jennifer Shyue, a translator focusing on contemporary Cuban and Asian-Peruvian writers. We hear two poems by Julia Wong Kcomt, whose work Shyue has been translating for the past three years. Kcomt was born into a Chinese Peruvian family in 1965, and although Shyue was born in the US decades later, they share many obsessions. Kcomt traveled from an early age, traversing borders, languages, and cultures, and these multiplicities motivated her to write poetry. Shyue’s interest in hybrid identities and linguistic border crossings also motivated her to translate. Garcia and Shyue talk about what it means to write and translate from hyphenated or adjectival identities, as well the connections between language and identity.
NOW PLAYING
Suzi F. Garcia in Conversation with Jennifer Shyue
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Mar 26, 2026 ·1m
Mar 19, 2026 ·34m
Feb 18, 2026 ·11m
Feb 11, 2026 ·45m