Tess Lewis on Translation,  Micro-fiction and books on translation ( Swiss-German) episode artwork

EPISODE · Dec 29, 2023 · 50 MIN

Tess Lewis on Translation, Micro-fiction and books on translation ( Swiss-German)

from Harshaneeyam

In this Episode , Tess Lewis spoke about Translating Micro fiction, her marathon project 'Notes', Seagull books, and some really useful books on the art of translation.You can find the recommended list of books compiled by her in the show notes -Tess Lewis is a writer and translator from French and German. Her translations include works by Peter Handke, , Jonas Lüscher , Lutz Seiler, Walter Benjamin, and Montaigne. Her translation of Maja Haderlap’s Angel of Oblivion won the ACFNY Translation Prize and the 2017 PEN Translation Award. Her essays and reviews have appeared in a number of journals and newspapers including The New Criterion, The Hudson Review, World Literature Today, The Wall Street Journal, The American Scholar, and Bookforum. A Guggenheim and Berlin Prize fellow and a 2024 American Library in Paris Scholar of Note, she serves as an Advisory Editor for The Hudson Review and co-curator of the Festival Neue Literature, New York City’s annual festival of German language literature in English. www.tesslewis.orgLink to Article on 'Photography as a metaphor for Translation'https://bit.ly/PhototransList of Books on Translations:Is that a Fish in Your Ear, by David Belloshttps://amzn.to/3H5BHvnAfter Babel, by George Steiner https://bit.ly/3Hjf1Z3Sympathy for the Traitor: A Translation Manifesto, by Mark Pollizzotti https://amzn.to/3TAMAwV19 Ways of Looking at Wang Wei, by Eliot Weinbergerhttps://bit.ly/3tFb39BWhy Translation Matters, Edie Grossmanhttps://bit.ly/41FLphRTranslator, Trader: An Essay on the Pleasantly Pervasive Paradoxes of Translation, by Douglas Hofstadterhttps://bit.ly/3RCSk6OTranslation Memoirs:Catching Fire: A Translation Diary, by Daniel Hahnhttps://bit.ly/3vcepRTThis Little Art, by Kate Briggshttps://bit.ly/41C0uReTranslator’s Notes and Introductions:Emily Wilson’s Odysseyhttps://bit.ly/48d5ZbLMaria Dahvana Headley’s Beowulfhttps://bit.ly/3vh86gdEmma Ramadan’s notes for Sphinx by Anne Garretahttps://bit.ly/3GXfH60Revenge of the Translator by Brice Matthieussenthttps://bit.ly/3tqzZSr* For your Valuable feedback on this Episode - Please click the below linkhttps://bit.ly/epfedbckHarshaneeyam on Spotify App –http://bit.ly/harshaneeyam Harshaneeyam on Apple App –http://apple.co/3qmhis5 *Contact us - [email protected] ***Disclaimer: The views and opinions expressed by Interviewees in interviews conducted by Harshaneeyam Podcast are those of the Interviewees and do not necessarily reflect the official policy or position of Harshaneeyam Podcast. Any content provided by Interviewees is of their opinion and is not intended to malign any religion, ethnic group, club, organization, company, individual, or anyone or anything.This podcast uses the following third-party services for analysis: Podtrac - https://analytics.podtrac.com/privacy-policy-gdrp

NOW PLAYING

Tess Lewis on Translation, Micro-fiction and books on translation ( Swiss-German)

0:00 50:34

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Harshaneeyam?

This episode is 50 minutes long.

When was this Harshaneeyam episode published?

This episode was published on December 29, 2023.

What is this episode about?

In this Episode , Tess Lewis spoke about Translating Micro fiction, her marathon project 'Notes', Seagull books, and some really useful books on the art of translation.You can find the recommended list of books compiled by her in the show notes...

Can I download this Harshaneeyam episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!