PodParley PodParley

The Confidence Of Courage

An episode of the Warsaw Evangelical Presbyterian Church podcast, hosted by WEPC, titled "The Confidence Of Courage" was published on September 8, 2025 and runs 44 minutes.

September 8, 2025 ·44m · Warsaw Evangelical Presbyterian Church

0:00 / 0:00

David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD Almighty, the God of the armies of Israel, whom you have defied. - 1 Samuel 17:45Perhaps more than any other story in the Bible, David’s triumph over Goliath is known by people both inside and outside the church. It’s the perfect underdog story with a hero vs. Villain, where a plucky lad with a few smooth stones defeats a giant, armored warrior decked out with heavy weapons. It’s a story filled with contrasts and ironies: tall versus short, arrogance versus humility, strength versus weakness, and glorious victory versus humiliating defeat.But as much as people like to make it out, this story isn’t mainly about David. Or Goliath. The core conflict is between the false gods of the Philistines and the God of Israel, Yahweh Sabaoth, which means, “the LORD of Hosts” or “the LORD Almighty.”This name for God is one of the most widely used names in the Old Testament. It occurs nearly 300 times, and comes from the Hebrew word for “that which goes forth” and for “armies” or “hosts.” It is a name that declares God’s reign over heaven and earth, as well as every earthly and spiritual army.The reason that David had confidence is because he understood that the real conflict belonged to the Lord. He reminded everyone that “The battle is the LORD’s,” and through him, “the LORD of Hosts,” would defeat the mighty Philistine and his gods.In a hymn that we sometimes sing, we say, “Lord Sabaoth his name, from age to age the same. And he must win the battle.” May our confidence come from God because He goes before us as the God of angel armies!Grace & Peace,Pastor Aaron

David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD Almighty, the God of the armies of Israel, whom you have defied. - 1 Samuel 17:45


Perhaps more than any other story in the Bible, David’s triumph over Goliath is known by people both inside and outside the church. It’s the perfect underdog story with a hero vs. Villain, where a plucky lad with a few smooth stones defeats a giant, armored warrior decked out with heavy weapons. It’s a story filled with contrasts and ironies: tall versus short, arrogance versus humility, strength versus weakness, and glorious victory versus humiliating defeat.


But as much as people like to make it out, this story isn’t mainly about David. Or Goliath. The core conflict is between the false gods of the Philistines and the God of Israel, Yahweh Sabaoth, which means, “the LORD of Hosts” or “the LORD Almighty.”


This name for God is one of the most widely used names in the Old Testament. It occurs nearly 300 times, and comes from the Hebrew word for “that which goes forth” and for “armies” or “hosts.” It is a name that declares God’s reign over heaven and earth, as well as every earthly and spiritual army.


The reason that David had confidence is because he understood that the real conflict belonged to the Lord. He reminded everyone that “The battle is the LORD’s,” and through him, “the LORD of Hosts,” would defeat the mighty Philistine and his gods.


In a hymn that we sometimes sing, we say, “Lord Sabaoth his name, from age to age the same. And he must win the battle.” May our confidence come from God because He goes before us as the God of angel armies!


Grace & Peace,

Pastor Aaron

Dr. Esperanto’s International Language, Introduction and Complete Grammar L. L. Zamenhof In July 1887, Esperanto made its debut as a 40-page pamphlet from Warsaw, published in Russian, Polish, French and German: all written by a Polish eye-doctor under the pen-name of Dr. Esperanto (“one who hopes”). Ludovic Lazarus Zamenhof (1859-1917) had a gift for languages, and a calling to help foster world amity: by a neutral “Internacia Lingvo” that anyone anywhere could readily use as a second language: neither forsaking a mother tongue, nor imposing it. In 1889 Zamenhof published an English translation by Richard H. Geoghegan, a young Irish linguist. All five are respectively considered the “First Book”. This classic sets forth Esperanto pretty much as we know it today (except that we no longer use internal apostrophes for composite words). Its original repertoire of 900 root words has grown tenfold in the past century, but you can still almost make do with the vocabulary herein. -- Summary by Gene Keyes אצל Etsel אורי ניסן גנסין Uri Nissan Gnessin Uri Nissan Gnessin was a Russian Jewish writer, generally considered a pioneer of modern Hebrew literature. His first book was published in 1904. In 1906 he co-founded the Hebrew-language publishing house Nisyonot (Attempts), and after moving to London in 1907, he co-edited (with Hayim Yosef Brenner) Ha'Meorer, a Hebrew periodical. Later he emigrated to Palestine but returned to Russia, then moved to Warsaw, where he died in 1913 of a heart attack. Gnessin wrote in a unique style of prose notable for its expressionistic language form. The story "Etsel" is about a young man suffering severe heart disease, unable to love or accept the love of several women around him. (Summary by Wikipedia and Omri Lernau) The Ramsey Show Highlights Ramsey Network The Ramsey Show Highlights is a quick, daily dose of advice on life and money in under ten minutes. Hear from experts like Dave Ramsey, Ken Coleman, Rachel Cruze, Dr. John Delony, George Kamel & Jade Warshaw. Part of the Ramsey Network. Delivered to you seven days a week.
URL copied to clipboard!