Vol. 362 唱出你的腔调(上) episode artwork

EPISODE · Oct 21, 2022 · 2H 5M

Vol. 362 唱出你的腔调(上)

from 不一定音乐广播 · host 不一定音乐广播

我的大学宿舍里住了六个人,据说当年辅导员为我们分宿舍时,刻意按照地域打散了班级和宿舍,以确保每位学生能够跟更多样的人相处。于是,我们宿舍里有广州长大的湖南湘潭人、四川德阳人、江西抚州人、云南昆明人、河北衡水人,以及我,东北人。你看,我必须说明他们来自哪个城市,但只需介绍我是东北人。唯有这样,才能厘清他们的方言所属,而起码在黑龙江和吉林大部,东北话是基本通用的,只有少数用词和语音的不同。于是,我有个巨大的劣势,那就是我的通话完全无法加密。我第一次给家里打电话之后,室友们问我:「你跟家里人说话也说普通话吗?」那一刻我更清晰地感受到了中国的幅员辽阔。而他们一旦操起方言,那我基本就是在听天书了。我的这些室友们,方言最好懂的是四川人和云南人,或许是因为我们班的四川人都太乐观、强势、话痨,并且十分愿意向所有人展示西南官话的魅力,以至于经过不长时间的耳濡目染就能懂个大概;或许也因为同为官话体系,西南官话本来也就好懂。相反,由于河北室友并不常操乡音,以至于我对冀鲁官话一直没什么印象,只记得某个暑假他没有回家,一直在宿舍没有人跟他说话,导致他忘了普通话怎么说(鬼才信),只会跟我们说家乡话,会把「笔」念成「杯」。而无论是赣语、湘语还是粤语,都不是假以时日就能通过日常对话了解的。北京官话、东北官话区的人在高考的字音题占了些便宜,却在方言上失尽了先机,我总感觉我少学了一门语言,吃了大亏。近年来,方言日趋式微。据说跟普通话越接近的方言越是如此,很多年轻一代已经不会说方言,比如我。我爷爷、奶奶出生在河南焦作和洛阳,说中原官话;我姥姥、老爷出生在湖南湘潭,说湘方言;我爸爸、妈妈出生东北,说东北官话;而我,只会带点东北味的普通话,这点东北味还需要别人的东北味或是紧张的状况激发一下。我们刚开始办这个播客的时候,做过一个「音乐地图」的专题,那个时候接触了大量的方言歌,毕竟方言是建立地域身份认同的重要凭依。早期节目自然有青涩的可爱(说自己可爱真是不要脸),但更多的还是有些许遗憾,有很多有趣的东西没有聊到,当年的方言音乐也没有今日的影响力——当然,粤语歌除外。本期节目我们有幸跟知名 UP 主小钟老师一起录两期方言节目。作为以粤语为母语、从小就会说客语、又在台湾求学多年的音乐从业者,由小钟老师来主导这一期,再合适不过了。小钟老师知识多多,感悟多多,故事也多多,这两期节目绝不会让你失望。

NOW PLAYING

Vol. 362 唱出你的腔调(上)

0:00 2:05:10

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

いろはにマネーの「ながら学習」 IrohaniMoney この番組では、インターン生2人が、金融、経済、投資関連の気になる情報を分かりやすくお伝えしていきます。インターン生の会話を「ながら聴き」する感覚で一緒に勉強していきましょう!ご意見箱フォーム:https://forms.gle/TTGaVP2TJksNMKJo7ぜひお便りや感想をお待ちしています!公式X:https://x.com/irohanimoney番組のハッシュタグは「#いろはにながら」です。番組への感想をお待ちしています!いろはにマネー:https://www.bridge-salon.jp/money/姉妹サイト:https://kabu.bridge-salon.jp/姉妹サイト:https://bridge-salon.jp/(株)インベストメントブリッジ運営 Byte.Coffee MilkShake 🐑 一家以工科视角面对世界的字节咖啡店,提供一支独立极简、健康明亮、科学主调、人文余韵的声波咖啡豆。 新标准日本语初级讲座 日语教师一枚。在这里主讲中日交流新标准日本语课程。从初级上册讲起,逐渐深入。只要坚持听课,勤奋练习,一定能够学会。要对自己有信心噢。各位,我们一起加油! NYJK REAL TALK RADIO Shintaro Tanaka ニューヨークからリアルな声をお届けします。ブルックリン在住のフリージャーナリスト、田中真太郎が毎日違うパーソナリティー、ゲストと、地元で起こっていることを中心に話をしていきます。一口にニューヨークシティーといってもブルックリン、クイーンズ、ブロンクス、マンハッタン、スタテンアイランドと5地区でも違い、さらにその中に300あるといわれるエリア(neighborhood)でも住民や街の様相は違います。飾られただけではない、リアルな姿を地元のリアルな声で伝えます。

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 不一定音乐广播?

This episode is 2 hours and 5 minutes long.

When was this 不一定音乐广播 episode published?

This episode was published on October 21, 2022.

What is this episode about?

我的大学宿舍里住了六个人,据说当年辅导员为我们分宿舍时,刻意按照地域打散了班级和宿舍,以确保每位学生能够跟更多样的人相处。于是,我们宿舍里有广州长大的湖南湘潭人、四川德阳人、江西抚州人、云南昆明人、河北衡水人,以及我,东北人。你看,我必须说明他们来自哪个城市,但只需介绍我是东北人。唯有这样,才能厘清他们的方言所属,而起码在黑龙江和吉林大部,东北话是基本通用的,只有少数用词和语音的不同。于是,我有个巨大的劣势,那就是我的通话完全无法加密。我第一次给家里打电话之后,室友们问我:「你跟家里人说话也说普...

Can I download this 不一定音乐广播 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!