EPISODE · Mar 9, 2026 · 20 MIN
我在战前的利比亚——把最浪漫的故事,都留在了那里
from 英国时间FM -- Time Lag. Lens Shift · host Cici
在新闻里,利比亚是战火、是难民、是内战。但在那之前——它只是一个阳光很烈、街道很安静、生活很有味道的地方。我在那里生活过。不是作为记者,不是作为观察者。就是一个普通人,在一个陌生的阿拉伯国家。那时候的利比亚,革命还没来。那时候的我,把最浪漫的故事,一页一页,都留在了那里。只有一个人,坐下来,把那些生动、有趣的生活片段,一件一件说给你听。利比亚的日常生活长什么样? 一个外来者,如何慢慢融入一个阿拉伯社会?那片土地上,那些让我忘不掉的情感我们总是在一个地方消失之后,才开始真正想念它原来的样子。这一集,是我对那段岁月的私人纪念。也是送给你的,一扇通往利比亚的小窗。🎧 不用签证,不用机票。听我带你去那个革命之前的利比亚。
What this episode covers
在新闻里,利比亚是战火、是难民、是内战。但在那之前——它只是一个阳光很烈、街道很安静、生活很有味道的地方。我在那里生活过。不是作为记者,不是作为观察者。就是一个普通人,在一个陌生的阿拉伯国家。那时候的利比亚,革命还没来。那时候的我,把最浪漫的故事,一页一页,都留在了那里。只有一个人,坐下来,把那些生动、有趣的生活片段,一件一件说给你听。利比亚的日常生活长什么样? 一个外来者,如何慢慢融入一个阿拉伯社会?那片土地上,那些让我忘不掉的情感我们总是在一个地方消失之后,才开始真正想念它原来的样子。这一集,是我对那段岁月的私人纪念。也是送给你的,一扇通往利比亚的小窗。🎧 不用签证,不用机票。听我带你去那个革命之前的利比亚。
NOW PLAYING
我在战前的利比亚——把最浪漫的故事,都留在了那里
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.