EPISODE · Jan 5, 2026 · 1 MIN
惺惺相惜 (xīng xīng xiāng xī)
from Chinese Word of the Day | 每日一词 · host Gallant Guo
特师的每日一词,2026年1月6日的词汇是:惺 xīng 惺 xīng 相 xiāng 惜 xī释义 Definition惺惺相惜的意思是聪明人或才能相当的人互相理解、彼此欣赏和珍惜。Xingxing xiangxi means intelligent or equally talented people understand, appreciate, and cherish each other.例句 Example最近的《三联生活周刊》中,有篇标题为《中国式女性友谊的爱与恨》的文章,作者驳静是这样用这个词的:「学习成绩最好的这两位同学之间,有竞争,又有强烈的惺惺相惜,这个时候,她们的困境是相通的。」这里说的是两位优秀同学虽然竞争,但彼此深深理解和同情对方的处境。In the January 6, 2026 issue of Sanlian Life Weekly, an article titled 'The Love and Hate of Chinese-Style Female Friendship' by author Bo Jing uses this term as follows: 'Between these two top-performing students, there is competition, but also a strong xingxing xiangxi; at this point, their dilemmas are interconnected.' This describes how the two outstanding classmates, despite competing, deeply understand and sympathize with each other's situations.你知道吗? Did You Know?你知道吗?「惺惺相惜」源自成语「惺惺惜惺惺」,最早出现在元代戏曲中,形容聪明人之间自然产生的珍视之情。它和「志同道合」都表示投缘,但更强调双方才智相当、心意相通;而「同病相怜」则偏向因相似困境产生共情,不一定需要才智匹配。比如高手对决时常会惺惺相惜,艺术家之间也容易因才华而惺惺相惜。Did you know? 'Xingxing xiangxi' originates from the idiom 'xingxing xi xingxing,' which first appeared in Yuan dynasty operas, describing the natural affection that arises between clever people. Like 'zhitongdaohé' (sharing the same ideals), it implies a rapport, but emphasizes mutual intelligence and understanding; whereas 'tongbing xianglian' (fellow sufferers sympathize with each other) focuses on empathy due to similar hardships, without requiring matched intellect. For example, masters in a duel often feel xingxing xiangxi, and artists easily cherish each other due to their talents.
What this episode covers
特师的每日一词,2026年1月6日的词汇是:惺 xīng 惺 xīng 相 xiāng 惜 xī释义 Definition惺惺相惜的意思是聪明人或才能相当的人互相理解、彼此欣赏和珍惜。Xingxing xiangxi means intelligent or equally talented people understand, appreciate, and cherish each other.例句 Example最近的《三联生活周刊》中,有篇标题为《中国式女性友谊的爱与恨》的文章,作者驳静是这样用这个词的:「学习成绩最好的这两位同学之间,有竞争,又有强烈的惺惺相惜,这个时候,她们的困境是相通的。」这里说的是两位优秀同学虽然竞争,但彼此深深理解和同情对方的处境。In the January 6, 2026 issue of Sanlian Life Weekly, an article titled 'The Love and Hate of Chinese-Style Female Friendship' by author Bo Jing uses this term as follows: 'Between these two top-performing students, there is competition, but also a strong xingxing xiangxi; at this point, their dilemmas are interconnected.' This describes how the two outstanding classmates, despite competing, deeply understand and sympathize with each other's situations.你知道吗? Did You Know?你知道吗?「惺惺相惜」源自成语「惺惺惜惺惺」,最早出现在元代戏曲中,形容聪明人之间自然产生的珍视之情。它和「志同道合」都表示投缘,但更强调双方才智相当、心意相通;而「同病相怜」则偏向因相似困境产生共情,不一定需要才智匹配。比如高手对决时常会惺惺相惜,艺术家之间也容易因才华而惺惺相惜。Did you know? 'Xingxing xiangxi' originates from the idiom 'xingxing xi xingxing,' which first appeared in Yuan dynasty operas, describing the natural affection that arises between clever people. Like 'zhitongdaohé' (sharing the same ideals), it implies a rapport, but emphasizes mutual intelligence and understanding; whereas 'tongbing xianglian' (fellow sufferers sympathize with each other) focuses on empathy due to similar hardships, without requiring matched intellect. For example, masters in a duel often feel xingxing xiangxi, and artists easily cherish each other due to their talents.
NOW PLAYING
惺惺相惜 (xīng xīng xiāng xī)
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Mar 26, 2026 ·1m
Mar 19, 2026 ·34m
Feb 18, 2026 ·11m
Feb 11, 2026 ·45m