EPISODE · Feb 9, 2026
За колючей проволокой текста
from Радио «Комсомольская Правда» - Санкт-Петербург · host Радио «Комсомольская правда»
А вы замечали, что один и тот же автор в разных переводах – это словно два разных писателя? Перевод – это всегда диалог. Диалог с автором, текст которого нужно почувствовать изнутри. Диалог культур, где нет точных соответствий. Обсуждаем с переводчиком-синхронистом Настасьей Вахтиной магию, эмпатию и профессиональные секреты писателей, которые всегда остаются в тени больших имен на титульном листе. А обсуждаем работу над книгой «С дельфинами. Навстречу удивительным существам» Фабьенн Дельфур.
What this episode covers
А вы замечали, что один и тот же автор в разных переводах – это словно два разных писателя? Перевод – это всегда диалог. Диалог с автором, текст которого нужно почувствовать изнутри. Диалог культур, где нет точных соответствий. Обсуждаем с переводчиком-синхронистом Настасьей Вахтиной магию, эмпатию и профессиональные секреты писателей, которые всегда остаются в тени больших имен на титульном листе. А обсуждаем работу над книгой «С дельфинами. Навстречу удивительным существам» Фабьенн Дельфур.
NOW PLAYING
За колючей проволокой текста
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.