衔接-Bridging podcast artwork

PODCAST · arts

衔接-Bridging

面对所有华语听众,《衔接》这档播客节目,理念来自跨文化下的换位思考。介于严肃与休闲之间,一群讲华语的亚洲人谈论各自在海外的研究、工作、文化冲击和生活经历。 希望用这些对话,衔接你我的世界。This podcast aims to offer all Chinese-speaking audiences a channel of "Bridging" by the use of cultural perspective-taking.A group of Chinese-speaking Asians talk about their oversea experience of academic research, work, culture-shock, and life.The style is between serious and leisurely. The importance is that communication could bridge our strange world. Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/bridging123/support

  1. 7

    广东话,英语,国语,和港人的身份认同 ----- 博士研究分享

    广东话,英语,国语, 是我们(曾经)在香港能听到的语言,从多到少的排列。 直到今天,很多港人依然对自我身份认同感到迷茫。 说话的口音会影响我们对一个人的评价吗?多语言地区的成长经历会影响一个人的身份认同吗? 请听一听来自Pak Hei Chen 的博士研究分享。

  2. 6

    我到底在研究什么?

    我到底在研究什么?我在研究教育很公平、农村教育,以及如何利用尖端技术帮助农村的儿童和农村教育。

  3. 5

    The first English episode - My Research Project

    What is "equality in education"?  Have you imagined the imparity of rural-urban education in most underdeveloped countries?  How does technology shorten this chasm?

  4. 4

    冬季跳海以及巨星之家

    在圣诞节和新年的两次跳海,以及专门去"参观"了一位巨星在爱尔兰住过的地方。 Jumping into the sea twice during Christmas and the New Year Day.  Also, we "visited" the place where a superstar lived in Ireland.

  5. 3

    文化冲击与疫情之下的圣诞节 (下)/ Culture Shock and Christmas During Covid-19(Second half)

    四个来自不同国家和地区的亚洲人,为您讲述圣诞节在不同的国家有着什么样的体验,以及今年疫情之下,他们将如何在欧洲过圣诞。

  6. 2

    文化冲击与疫情之下的圣诞节 (上)/ Culture Shock and Christmas During Covid-19(First half)

    四个来自不同国家和地区的亚洲人,为您讲述圣诞节在不同的国家有着什么样的体验,以及今年疫情之下,他们将如何在欧洲过圣诞。

  7. 1

    衔接-序(Bridging-Preface)

    面对所有华语听众,《衔接》这档播客节目,理念来自跨文化下的换位思考。 介于严肃与休闲之间,一群讲华语的亚洲人谈论各自在海外的研究、工作、文化冲击和生活经历。 希望用这些对话,衔接你我的世界。 This podcast aims to offer all  Chinese-speaking audiences a channel of "Bridging" by the use of cultural perspective-taking. A group of Chinese-speaking Asians talk about their oversea experience of academic research, work, culture-shock, and life. The style is between serious and leisurely.  The importance is that communication could bridge our strange world.

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

面对所有华语听众,《衔接》这档播客节目,理念来自跨文化下的换位思考。介于严肃与休闲之间,一群讲华语的亚洲人谈论各自在海外的研究、工作、文化冲击和生活经历。 希望用这些对话,衔接你我的世界。This podcast aims to offer all Chinese-speaking audiences a channel of "Bridging" by the use of cultural perspective-taking.A group of Chinese-speaking Asians talk about their oversea experience of academic research, work, culture-shock, and life.The style is between serious and leisurely. The importance is that communication could bridge our strange world. Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/bridging123/support

HOSTED BY

XI-NING WANG

CATEGORIES

Frequently Asked Questions

How many episodes does 衔接-Bridging have?

衔接-Bridging currently has 7 episodes available on PodParley. New episodes are automatically indexed when they're published to the podcast feed.

What is 衔接-Bridging about?

面对所有华语听众,《衔接》这档播客节目,理念来自跨文化下的换位思考。介于严肃与休闲之间,一群讲华语的亚洲人谈论各自在海外的研究、工作、文化冲击和生活经历。 希望用这些对话,衔接你我的世界。This podcast aims to offer all Chinese-speaking audiences a channel of "Bridging" by the use of cultural perspective-taking.A group of Chinese-speaking Asians talk about their oversea experience of...

How often does 衔接-Bridging release new episodes?

衔接-Bridging has 7 episodes. Check the episode list to see recent publication dates and frequency.

Where can I listen to 衔接-Bridging?

You can listen to 衔接-Bridging on PodParley by clicking any episode. We provide an embedded audio player for direct listening, and you can also subscribe via your preferred podcast app using the RSS feed.

Who hosts 衔接-Bridging?

衔接-Bridging is created and hosted by XI-NING WANG.
URL copied to clipboard!