PODCAST · society
El palabrero
by Radio 5
Espacio que indaga en la historia de lo que está en boca de todos: las palabras.
-
20
El palabrero - Buscando visera para un sueño
Buscando visera para un sueño Parafraseamos el título de la famosa canción de Juan Luis Guerra, que nos acompaña en la versión cuasiinstrumental de Rey Casas y su Piano, para explorar las curiosas relaciones y parentescos que encontramos entre voces de las que veníamos hablando últimamente, como “visa” o “visado”, con “visera”. Una indagación que nos lleva hasta la Edad Media y que termina con el aviso de que el verbo “avisar” también está relacionado.Escuchar audio
-
19
El palabrero - Un vis a vis cómico - 02/06/26
El otro día hablábamos aquí de palabras como “visa” o “visado”, y, al hilo de aquellas reflexiones e indagaciones, se nos venían a la cabeza algunas otras voces y expresiones similares, como “vis a vis” y también “vis cómica”. ¿Hay relación entre ellas? El malabarismo musical que nos acompaña corre a cargo de Tako Toki.Escuchar audio
-
18
El palabrero - Guía para guisados disfrazados - 28/05/26
Continuamos con curiosas palabras emparentadas con la raíz de “ver”, pero que llegan, en este caso, a partir de las lenguas germánicas, como son “guía” y “guisar”, está última relacionada también con voces inglesas muy comunes como “wise” (‘sabio’) o “disguise” (‘disfraz’), como comentamos al son de la música del Andrés Coll Cosmic Trio.Escuchar audio
-
17
El palabrero - Esto nadie lo “preveyó - 27/05/26
Seguimos hablando de verbos relacionados con “ver”, reparando en este caso en “proveer” y “prever”, que, a pesar de tener un origen similar, presentan conjugaciones diferentes, si bien la forma “preveer” y sus derivados sigue apareciendo con frecuencia, a pesar de ser considerada incorrecta. Sin embargo, los estudiosos chilenos Carlos González Vergara, Trinidad Cabezón Droguett y Francisca Toro Varela, en su artículo “Prever y preveer: historia de dos palabras”, nos revelan que dicha forma, “preveer”, existía en la lengua y está documentada incluso antes que “prever”. Nos acompaña la música imprevisible de Lenny Pickett y John Hadfield.Escuchar audio
-
16
El palabrero - Una visa para una visita - 26/05/26
Siguiendo con palabras que tienen que ver con… “ver”, hoy nos fijamos en voces como “visa”, “visitar” o el participio “visto”. La música nos la trae How to See Know and Fall.Escuchar audio
-
15
El palabrero - Démonos tiempo
Hablamos de una curiosa coincidencia etimológica: la que conecta la voz “demos”, pero no el “demos” del verbo “dar”, sino el de “democracia”, “demagogia” o “epidemia”, con el “tiempo”, pero no la voz en castellano, sino su forma en inglés, “time”. Mientras, Karsh Kale nos trae literalmente con su música un estirador temporal: la pieza “Time stretcher”.Escuchar audio
-
14
El palabrero - Luciérnagas en la ciénaga - 20/05/26
Nos pregunta nuestro oyente Avelino González por la terminación “-naga” de palabras como “luciérnaga” o “ciénaga”. ¿Tendrán que ver entre sí o serán cada una de su padre y de su madre? Nos encenagamos en la cuestión en la compañía musical de Electric Circus. Escuchar audio
-
13
El palabrero - ¿Pero “México” es con equis o con jota? - 19/05/26
Al hilo de cierta polémica que se ha levantado recientemente sobre la forma de escribir “México”, indagamos en el porqué de esa grafía, así como la de “Texas”, “Oaxaca” o “Pedro Ximénez”, entre otros ejemplos en los que la “x” se pronuncia como “j”. Iñaki Etxepare y Marta Roma nos acompañan con sus huapangos al violonchelo.Escuchar audio
-
12
El palabrero - Pingües pingüinos - 14/05/26
Si en nuestro anterior programa escudriñábamos la posible relación entre la voz que designa a ese simpático animal, el pingüino, con los nombres de las no menos simpáticas Gwendoline y Jennifer, conexión que encontrábamos en lenguas célticas, como la galesa, en este caso examinamos otra teoría que relacionaría el nombre de esta ave con el latín “pinguis”, de donde procede “pingüe”. Nos acompaña la música de David Leach.Escuchar audio
-
11
El palabrero - La pingüina Güendolina - 13/05/26
“Érase una vez una pingüina llamada Güendolina”. Podría ser el inicio de un cuento, pero, en este caso, es el comienzo de una edición palabreril en la que descubrimos la conexión etimológica entre los nombres de “Gwendoline” y “Jennifer” con la palabra “pingüino”. La música nos la traen Joss Jaffe y Jim "Kimo" West.Escuchar audio
-
10
El palabrero - Quini echó la quiniela - 12/05/26
¿Se han preguntado alguna vez por qué la quiniela se llama así? ¿Qué tendrá que ver su nombre con el fútbol? ¿O será que no tiene nada que ver? ¿Se le puso quizá ese nombre en homenaje al legendario futbolista asturiano Quini? La solución nos la da otro “quini”, como descubrimos al compás de la música de Kronstad 23.Escuchar audio
-
9
El palabrero - Txapela buruan - 07/05/26
“Txapela buruan, ibili munduan” dice el dicho vasco: ‘Con la chapela en la cabeza, por el mundo adelante’. Este conocido y atinado adagio, que apuesta por andar por el mundo adelante conociendo y apreciando sus diversas culturas, sin por ello olvidar las raíces, nos sirve para descubrir en él dos palabras autóctonas vascas, “buru” e “ibili”, y dos de procedencia latina, “txapela” y “mundu”, cuyos orígenes comentamos. Esto nos hace reflexionar sobre la constante evolución e interconexión de las lenguas, lo cual no las hace menos únicas y excepcionales, como en el caso del euskera. Nos acompaña musicalmente Xabi Aburruzaga.Escuchar audio
-
8
El palabrero - Dibujando un eclipse - 06/05/26
En nuestra anterior edición hablábamos de elipses y elipsis, lo que nos ha recordado una palabra muy cercana que van a oír mencionada hasta la saciedad en los próximos meses, y de la que ya se está hablando bastante: “eclipse”. Indagamos en su historia, mientras esperamos un eclipse y dibujamos una elipse con el recuerdo musical de Radio Futura.Escuchar audio
-
7
El palabrero - Una plaza en elipsis - 05/05/26
En los tiempos del instituto, solíamos hacer una broma al respecto de la plaza Elíptica de Madrid: “se llama así porque, de repente, vas un día y no está”. Lo cierto es que dicha plaza solía y suele seguir estando allí, al menos cuando uno pasa por ella, y si se llama así es por su forma de elipse, no por estar de vez en cuando en elipsis. Y es que el adjetivo “elíptico” puede tener que ver con esas dos palabras ligeramente diferentes, pero de idéntico origen: “elipse” y “elipsis”. Recorremos su historia al compás de la nueva e intrigante música de John Hadfield.Escuchar audio
-
6
El palabrero - El rey que ceceaba en el real de la feria - 30/04/26
Con esto de la Feria de Abril, ha vuelto a repetirse en las redes el supuesto origen del nombre del real de la Feria de Sevilla, que se explicaría porque antes al cochero se le pagaba un real para llegar hasta allí. Y como real de la feria tienen muchas ciudades, nos planteamos si es que el “lobby” de los cocheros se puso de acuerdo en manipular los precios o que, más bien, va a ser que la voz “real”, con este sentido, tiene un origen árabe, el cual comentamos. Y hablando de más cosas reales, sacamos a colación el caso del rey medieval que ceceaba, del que recientemente hablaba el divulgador Paco Álvarez Comesaña, y que, supuestamente, fue el culpable de que los castellanohablantes no seseantes pronunciemos la “c” y la “z” como lo hacemos. Comprobamos que esto tampoco se sostiene mucho, mientras suena la música de Hans Kjorstad.Escuchar audio
-
5
EL palabrero - Nombres de leyenda... urbana - 29/04/26
Cuando se habla del origen de las palabras, nos topamos muchas veces con leyendas urbanas, etimologías populares y explicaciones extravagantes que, de un plumazo, te solucionan los misterios insondables de la evolución de la lengua. Hoy nos fijamos en algunas de esas imaginativas teorías relativas al origen del hipocorístico “Curro”, pero preferimos quedarnos con el saber que nos transmiten los estudiosos, en este caso, el filólogo Jairo Javier García Sánchez, a quien aprovechamos para agradecer que haya dejado en sus escritos unas cuantas menciones bastante favorables acerca de nuestro programa. La música nos la trae Diego Piñera 4+4.Escuchar audio
-
4
El palabrero - Paco, Paco, Paco - 28/04/26
Seguimos hablando de hipocorísticos: esas maneras familiares e informales, a veces cariñosas, de llamar a seres queridos y allegados. Después de comentar en nuestra última edición el posible origen de “Pepe”, le llega el turno a otro hipocorístico estrella: “Paco”. Repasamos algunas explicaciones poco verosímiles sobre su formación, pero preferimos quedarnos con la que parece ser más científica y razonable. Suena, mientras, el acordeón de Gorka Hermosa, en homenaje a Paco de Lucía.Escuchar audio
-
3
El palabrero - Hola, don Pepito - 23/04/26
Llega el momento de hablar de los dos hipocorísticos estrella: “Pepe” y “Paco”. Sobre su origen y formación se han dado muy variadas explicaciones y, ciertamente, no se parecen mucho a los nombres originales. ¿Conseguiremos arrojar luz sobre ellos? Examinamos el caso de “Pepe”, pero Paco, no te descuides y calienta, que sales en el próximo “Palabrero”. La música corre a cargo de Revolución Guapachosa.Escuchar audio
-
2
El palabrero - Más curiosidades hipocorísticas - 22/04/26
En nuestro anterior “Palabrero” empezábamos a hablar de los hipocorísticos. Ya saben: esa forma más familiar, cariñosa o informal de llamar a otras personas. Y si entonces veíamos algunas de sus características, esta vez comentamos algunas otras curiosidades a vuelapluma. Por cierto, ¿cómo les llaman a ustedes?, ¿les gusta que les llamen así?, ¿les llaman de formas diferentes en casa, en el barrio, en el trabajo, entre los amigos de la infancia…? Cuéntennoslo en nuestro correo: [email protected]. De la música se ocupan esta vez G Combo.Escuchar audio
-
1
El palabrero - Queridos hipocorísticos - 21/04/26
A pesar de su enrevesado nombre, los hipocorísticos guardan caricias y hablares infantiles en su etimología. Son esos nombres cariñosos o familiares que solemos dar a las personas y que, normalmente, se forman a partir del nombre de estas, sufriendo algunas curiosas alteraciones, de las que mencionamos algunas en esta edición. Nos dejamos llevar también por los mimos musicales de Les Fils Canouche.Escuchar audio
-
0
El palabrero - Víveres para un sinvivir - 16/04/26
Nos fijamos en una palabra bien curiosa, “víveres”, en su indirecta relación con el verbo “vivir” y su característica peculiar de no tener forma en singular. La música nos la trae K8A.Escuchar audio
-
-1
El palabrero - A la sombra de tu umbela - 15/04/26
La voz “sombra” procede de latín “umbra”. Entonces, ¿de dónde sale la “s” con la que empieza? Intentamos averiguarlo, topándonos en el camino con curiosas voces como “umbela”, relacionada con el inglés “umbrella” (‘paraguas’), que es casi más latina que el latín. La música es del Alba Careta Group.Escuchar audio
-
-2
El palabrero - ¡Déspota, cacique!
No hace mucho hablábamos de voces que sirven para referirse a personajes despiadados y poderosos, como unos cuantos que gobiernan el mundo hoy en día: tiranos, sátrapas... Por si no hubiera bastante, hoy añadimos a los déspotas y caciques, descubriendo los variados orígenes de estas denominaciones. La música que nos acompaña pertenece a las Ilhan Ersahin's Istanbul Sessions.Escuchar audio
-
-3
El palabrero - Una frutería árabe - 09/04/26
Hemos rastreado el viaje del albaricoque desde el latín, pasando por el griego, el siriaco y el árabe hasta llegar a nuestras lenguas y, desde ellas, proyectarse a todos los continentes. Pero, en este caso, nos detenemos en una de las fases de este viaje, la del árabe y sus muchas variantes, en la que las formas relacionadas acabaron refiriéndose a diversas (y sabrosas) frutas, que degustamos en compañía de la música de Nawras Altaky.Escuchar audio
-
-4
El palabrero - Albaricoques catalanes, ingleses y mundiales - 08/04/26
De una variante en catalán-valenciano de la palabra “albaricoque” derivó la forma en francés de llamar a esta fruta que después viajó al inglés, al neerlandés, al alemán, a las lenguas del Báltico, al indonesio e incluso al afrikáans sudafricano, entre otras muchas lenguas. Seguimos la pista de sus andanzas y mutaciones, acompañados por la música de Gitkin.Escuchar audio
-
-5
El palabrero - Precoces albaricoques - 07/04/26
Encontramos el origen común de palabras, aparentemente tan diferentes. como “precoz” y “albaricoque”. Recorremos la curiosísima historia que han recorrido, con escalas en el latín, el griego antiguo y el bizantino, el siriaco, para llegar al árabe clásico y el andalusí, de donde derivaría “albaricoque” y otras formas relacionadas en nuestras lenguas. La música nos la trae Jenne Venäläinen.Escuchar audio
-
-6
El palabrero - ¿Qué pacha, pachá? - 02/04/26
No podemos hablar de shas, sátrapas y escaqueos sin olvidarmos de otra palabra de la familia y relacionada con estas, como es “pachá”, o su variante “bajá”. Rebuscamos en sus orígenes, acompañados por la música de Sababa 5.Escuchar audio
-
-7
El palabrero - Escaqueo real - 01/04/26
No, no piense mal: con eso del escaqueo real no estamos hablando de ningún emérito, sino que indagamos en el origen de las palabras relacionadas con el ajedrez. Términos como el catalán-valenciano “escacs”, el inglés “chess” o la forma hoy poco usada en castellano “escaques” proceden, en última instancia, de la voz persa “shah”, ‘rey’. Y, efectivamente, “escaqueo” y “escaquearse” son también voces relacionadas, como también “jaque” y su equivalente en inglés, “check”. Super Panela nos ayuda musicalmente a desenmarañar este lío.Escuchar audio
-
-8
El palabrero - ¿Echamos un ajedrez, rey? - 31/03/26
En nuestra anterior edición palabreril hablábamos de voces como “tirano” o “sátrapa”. Encontramos ahora un pariente de esta última, “shah”, es decir, ‘rey’ en persa. Disertamos sobre las adaptaciones de palabras con el sonido “sh” a la ortografía castellana y terminamos hallando más voces relacionadas con ese “shah”, como la forma de llamar al ajedrez en catalán-valenciano “escacs”; en francés, “échecs”, o en inglés, “chess”. Disaccordion Pulse son los encargados de brindarnos su juego musicalEscuchar audio
-
-9
El palabrero - Sátrapa, tirano - 26/03/26
Eso suena muy fuerte, llamarle a alguien “sátrapa”, “tirano”, pero hace algunos siglos igual hasta te daban las gracias por recibir semejantes calificativos, ya que, en su origen, no tenían el sentido despectivo de hoy en día. Descubrimos el origen de estas voces, acompañados por la música de Alessandro D’Alessandro + Ghiaccioli e BranziniEscuchar audio
-
-10
El palabrero - Epidemia de demagogos - 25/03/26
Emparentadas con la voz griega “demos”, ‘pueblo’, además de “democracia”, nos encontramos con palabras algo menos agradables, como “demagogo”, “epidemia” o “pandemia”. También la palabra usada en inglés para referirse al tiempo, “time”, es de la misma raíz, como descubrimos a los sones musicales de Lindal. Escuchar audio
-
-11
10.22 El palabrero - Demóstenes y Demócrito - 24/03/26
Hoy invitamos a este par de amigos griegos, Demóstenes y Demócrito, para hablar de sus nombres, que son muy populares. Pero no porque los tenga mucha gente, sino porque están relacionados con la voz griega “demos”, ‘pueblo’. ¿Y qué pasa con Demetrio? Descubrimos que este nombre tiene otro origen que lo relaciona con los cereales o incluso la Pachamama. Mientras, Stelios Petrakis nos trae una versión de Metallica tañida en su lira de Creta.Escuchar audio
-
-12
El palabrero - Demoniocracia - 19/03/26
Si hablábamos hace poco de la palabra “demonio”, que en sus orígenes no tenía connotaciones negativas, hasta que fue “demonizada”, hoy descubrimos que comparte raíz etimológica con voces como “democracia” (y también con el nombre de “Damocles”, el de la famosa espada). Nos acompaña la música de Fluido Cósmico.Escuchar audio
-
-13
El palabrero - El templo del amoniaco - 18/03/26
Si hablábamos en nuestro anterior programa del antimonio y su curiosa historia etimológica, hoy esperamos seguir teniendo también buena química con ustedes, refiriéndonos esta vez al amonio y el amoniaco, voces cuyos orígenes nos llevan también al antiguo Egipto y a los templos de sus deidades. La música nos la trae Gilles Laval.Escuchar audio
-
-14
El palabrero - Antimonio, por compasión - 17/03/26
Seguimos indagando en palabras de diverso origen que comparten la terminación “-monio”, para fijarnos ahora en voces relacionadas con la química. Hablamos, en este caso, del antimonio y de otra forma de llamarlo, “estibio”. Son voces muy distintas que, sorprendentemente, comparten un mismo origen que nos lleva hasta el antiguo Egipto, camino que recorremos, incluyendo una inesperada referencia a Stevie Wonder. Pero no es él quien nos trae su música, sino la rutilante violinista Meg Okura.Escuchar audio
-
-15
El palabrero - Música para una armónica encontrada - 12/03/26
Comentamos cómo surgen los nombres de instrumentos relativamente modernos que se han expandido por buena parte del mundo, como el armonio o la armónica, mientras suena la versión de “Music for a found harmonium” que nos regala la Barcelona Bluegrass Band.Escuchar audio
-
-16
El palabrero - Pandemonio lacedemonio - 11/03/26
Buscando más palabras terminadas en “-monio”, nos encontramos con “demonio”, “lacedemonio” o “pandemonio”. La indagación en sus orígenes y curiosos vaivenes nos lleva por el paraíso perdido de Milton, por Bizancio y por Esparta. En esta última y belicosa ciudad griega encontramos el origen del adjetivo “lacónico”. Todo ello al son arrebatado de la música de Miriodor.Escuchar audio
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
Loading similar podcasts...