PODCAST · music
Klavierimprovisation & mehr
by Michael Gasperl
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben.Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen.Ich wünsche viel Freude damit! ~MichaelI was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my compani
-
187
Téléphone à l’étranger : comment éviter les frais cet été
Dans l’Union européenne, les frais de ''roaming'' sont abolis depuis 2017. Mais hors UE, l’usage du téléphone mobile peut entraîner des surcoûts importants. Camille Gruhier, journaliste pour le magazine Que Choisir détaille les solutions à connaître : forfaits voyageurs, eSIM, opérateurs locaux ou Wifi.
-
186
Olivier Chastel veut faire de la lutte contre la pénurie de soignants une priorité
"L’Europe et vous", c'est le rendez-vous Sudinfo qui décrypte l’actualité du Parlement européen. Au menu de ce nouveau numéro : la santé. Pour en discuter : Olivier Chastel, du Groupe Renew Europe. Suite au Covid, la santé s’est ajoutée à l’agenda du Parlement européen. Olivier Chastel participera activement à ces nouvelles questions, de l’accessibilité des médicaments à la lutte contre la pénurie de personnels soignants.Interview: Sabrina Berhin, depuis Strasbourg. En collaboration avec le Parlement européen.
-
185
Tam thất dùng không đúng cách có thể gây đột quỵ
Tam thất là vị thuốc quý nhưng thị trường cũng có nhiều cây thuốc giả danh tam thất. Công dụng hàng đầu của tam thất là cầm máu, nhưng nếu dùng khi đang có cục máu đông trong tim, não… thì dễ gây đột quỵ.
-
184
Uống cà phê có làm nặng thêm chứng trào ngược dạ dày?
Uống cà phê có thể gây ra hoặc làm trầm trọng thêm chứng trào ngược dạ dày. Podcast phân tích mối liên hệ giữa thói quen uống cà phê và triệu chứng khó chịu của bệnh, cùng với những khuyến cáo cho người bị bệnh.
-
183
Việt Nam đã có vắc xin sốt xuất huyết
Sau nhiều năm chờ đợi, từ chiều ngày 20-9, Hệ thống tiêm chủng VNVC đã chính thức triển khai tiêm vắc xin sốt xuất huyết cho người dân. Loại vắc xin này, do hãng Takeda (Nhật Bản) sản xuất, dành cho trẻ em từ 4 tuổi và người lớn.
-
182
Dienstag Pfingsten 2024 um 13-35
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
181
Pfingstsonntag 2024 um 20-52
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
180
05. November 2023 - ZOOM0236_Tr34
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
179
Kristallklang
Dieses kurze Stück mit hellen, klare Tönen entführt dich vielleicht in eine lichte Höhle voller Kristalle. Von der Decke fallen Tropfen, die sie zum klingen bringen ...
-
178
Variation: Miyazaki, Das Schloss im Himmel
Eine Variation mit dem Motiv aus der Filmmusik "Das Schloss im Himmel" von Hayao Miyazaki. Das war der zweite Film von Miyazaki, den ich gesehen habe, berührend und sehendwert. Der erste Film, der mich sofort fasziniert hat und in eine fremde verzauberte und doch vertraut wirkende Welt entführt hat: Das wandelnde Schloss.
-
177
Djembe im Steintheater (Juni 2019)
Video: https://youtu.be/R8NxPuthXps
-
176
djembe trommel2 (8. März 2005)
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
175
djembe trommel1 (8. März 2005)
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
174
Frühling 2023
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
173
Winterreise
Bild: https://pixabay.com/illustrations/mountains-forest-trees-snow-river-5548978/
-
172
Snowflake
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
171
From Day to Day
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
170
Legisplaisance : Allier réglementation et innovation au service de la transition
La Journée Nationale du Droit de la Plaisance et du Nautisme 2023 aura pour thème "Innovations technologiques dans le nautisme au service de la transition écologique". Jérôme Heilikman, fondateur de l'association, nous précise le programme et la philosophie de l'évènement. 👉 Lire l'article et voir les photos. En savoir plus sur les sujets abordés dans cet épisode : Parce qu'il n'a jamais été aussi important de se tenir informé des nouvelles tendances, de la vie des professionnels et des derniers développements de produits, BoatIndustry fournit un contenu journalistique indépendant afin d'apporter un éclairage indispensable aux acteurs, prescripteurs et décideurs de l'industrie du nautisme. Avec sa couverture globale de l'information, BoatIndustry est présent sur 4 secteurs : Les chantiers nautiques Les équipementiers et motoristes Les services, loueurs, la maintenance La filière, la réglementation et les événements Avec une diffusion en 5 langues (Français 🇫🇷, Anglais 🇺🇸, Allemand 🇩🇪, Italien 🇮🇹 et Espagnol 🇪🇸) et un lectorat reparti dans plus de 140 pays 🌍, BoatIndustry est considéré comme le média international essentiel de communication avec les chantiers nautiques, les fabricants d'équipements ainsi qu'avec les distributeurs et les concessionnaires. BoatIndustry est édité de concert avec le magazine Bateaux.com à destination des plaisanciers français 🇫🇷, qui se décline à l'international avec Boote.com pour l'allemand 🇩🇪, Boatsnews.com pour l'anglais 🇺🇸, Boatsnews.es pour l'espagnol 🇪🇸 et Boatsnews.it pour l'italien 🇮🇹. ✉️ N'hésitez pas à nous envoyer un commentaire ou une news en cliquant ici. 👉 Et n'oubliez pas de laisser 5 étoiles si l'information vous a plu 🙏.
-
169
Klavier mehrstimmig mit Drums
Am iPad ohne weitere Hilfsmittel komponiert. Die Hauptstimmen mit Pure Piano gespielt. Die Drumspur und Streicher habe ich je Takt angepasst eingespielt.
-
168
7. März, 14.47
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
167
Die Reise der tanzenden Blätter
Reise mit den Blättern, die durch die herbstliche Landschaft getragen werden ...
-
166
Morgenlicht im Wald - ausgebautes Motiv, lange Improvisation
Freie Improvisation. Motiv mit Lauf nach unten in Halbtönen und sehr flexibles Metrum.
-
165
Morgenlicht im Wald - Motiv
Freie Improvisation. Motiv mit Lauf nach unten in Halbtönen und sehr flexibles Metrum.
-
164
Livestream Klavierimprovisation 2021-01-04
Livestream Klavierimprovisation 2021-01-04
-
163
Livestream Silvester 2020/21
Flügel halboffen, Livestream zu Silvester für euch und für Okki, meinen Hund. Sie liegt dann immer entspannt unter dem Flügel und hört nichts mehr von den Raketen ;-) Ich hoffe, dass ihr alle 2020 gut überstanden habt und wünsche euch alles, alles Gute fürs Neue Jahr 2021! Liebe Grüße, Michael Noten zu Wintermorgen: https://musescore.com/mandrael/scores/37888 Noten zu Hummel: https://musescore.com/mandrael/scores/37730 -- Foto von [Benjamin Suter](http://https://www.pexels.com/de-de/@benjaminjsuter) (Pexels)
-
162
Verborgener Waldgarten
Klavierimprovisation am 06.10.2020
-
161
-
160
Into the Light
26.05.2020 Danke an Pixabay für das Bild https://www.pexels.com/de-de/foto/architektur-bunt-buntglas-farbenfroh-161154/
-
159
Livestream 14. Mai 2020
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
158
Chilling // 3. Mai 2020
einfach dahingespielt ...
-
157
Livestream 18. April 2020 (Flügel halboffen)
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
156
18 Sunday
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
155
17 Dissonanzen in Harmonie
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
154
21 Swing
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
153
19 Goldregen
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
152
20 cxielarko (Regenbogen)
cxielarko - Esperanto für Regenbogen
-
151
16 Abendlied
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
150
13 KL~
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
149
14 ChaosOrdnungTiefe
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
148
15 Rhythmus
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
147
12 Gisah
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
146
11 Maheda
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
145
10 Traumwelten
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
144
09 Wassertropfen
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
143
08 Fröhlich
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
142
06 Zwischenspiel
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
141
07 Die Feder und der Wind
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
140
05 Die Kraft in dir
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
139
04 Fernes Land
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
-
138
02 Martina
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben. Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen. Ich wünsche viel Freude damit! ~Michael I was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my companion till today. I also play violine and Djembe, but the piano stays the most important for me. I always preferred to play free and spontaneous. It's an important way for me to express feelings and what cannot be said. Music is the way to do that. I noticed that many people are touched when they hear my playing and get calm inside or feel joy. Since it is easy nowadays, I decided to share many pieces I record for free. All the best, Michael
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
Schon mit ungefähr drei Jahren hat mich das Klavier im Wohnzimmer magisch angezogen und ich begann im wörtlichen Sinn damit zu spielen. Seitdem begleitet mich die Musik in unterschiedlichster Form in meinem Leben.Am liebsten spiele ich frei und spontan – und quasi alles hier ist so entstanden. Es ist die Möglichkeit für mich, Gefühle und das, was nicht gesagt werden kann, auszudrücken. Ich sehe immer wieder, dass Menschen tief berührt sind, innerlich ruhig werden und Freude oder Entspannung erleben, wenn sie mein Spiel hören. Ich selbst glaube ja, dass viel mehr hinter den Tönen stecken kann, als bloß der Klang :-). – Und da es heute ein Leichtes ist, habe ich mich dazu entschlossen, einige Stücke mit den Menschen da draußen zu teilen.Ich wünsche viel Freude damit! ~MichaelI was born in Upper Austria and live now in Salzburg. Since I was about three years I had the affinity to play with the piano; in the beginning it was litterally playing :-). Since then music was always my compani
HOSTED BY
Michael Gasperl
CATEGORIES
Loading similar podcasts...